有奖纠错
| 划词

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

评价该例句:好评差评指正

Das heißt, Nachhaltigkeit ist als Leitbild für eine gerechte gesellschaftliche Entwicklung zu sehen.

也就是说,持续性被看是一的社发展。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen Geld sparen. Das heißt, wir müssen weniger ausgeben.

我们需要存钱。也就是说,我们需要少花钱。

评价该例句:好评差评指正

Das bedeutet, dass auf die Einrichtung des Regierungsrats ein konstitutioneller Prozess folgen muss, der von Irakern für Iraker geleitet wird.

也就是说,在设立管理委员之后,必须开展一个由伊拉克人自己管理的制宪进程。

评价该例句:好评差评指正

Die integrierten Missionsarbeitsstäbe sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt.

也就是说,一个特派团综合应当远远超过目前在总部已设立的协调委员的类型。

评价该例句:好评差评指正

Das heißt, diese Formel einer zentralen Einheit für die integrierte Unterstützung der Friedens- und Sicherheitstätigkeiten der Vereinten Nationen im Feld sollte für die ganze Bandbreite der Friedenssicherungseinsätze gelten, wobei der Umfang, die fachliche Zusammensetzung, der Sitz und die Leitung des jeweiligen IMAS von den Bedürfnissen des betreffenden Einsatzes abhängen würde.

也就是说,在一个机构里为联合国和平与安全的外地活动提供全面综合支助的设想应当延伸到和平行动的整体范围,并且应当具有可以应付和平行动需求的规模、实质性构成、议场所以及领导人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hebelgleitstück, Hebelgriff, Hebelhaken, Hebelhammer, Hebeliste, Hebelitze, Hebelkonstruktion, Hebelkontakt, Hebelkopf, Hebelkorkenzieher,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

1941 erhielt er Berufsverbot, d.h. er durfte nicht mehr als Maler arbeiten.

1941年他收了职业禁令,也就是,他被允许继续作为画工作。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Meinen Sie,dass Ihr Deutsch gut genug ist, den Maschinenbaukurs zu bestehen?

A :您也就是,您的德语已经足够好,可以参加听机械制造课程了吗?

评价该例句:好评差评指正
Made My Day

Das heißt du wirst nie ein schwarzes Loch zu Gesicht bekommen.

也就是,你根黑洞。

评价该例句:好评差评指正
Made My Day

Das heißt du wirst nie ein schwarzes Loch zu Gesicht bekommen haben.

也就是,你根黑洞。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Man verwendet es allerdings scherzhaft, also mit einem Lächeln auf den Lippen.

过人们戏谑地使用这个词,也就是,嘴上会带着微笑。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Das heißt, dass sie selbst oder ihre Familien aus anderen Ländern nach Deutschland gekommen sind.

也就是,他们自己或者他们的庭是从别的国德国生活的。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Was also ist mein Land? – Ein Land, in dem alle miteinander immer neu lernen.

也就是,我的国底是怎样的?——这是一个所有人都必须断互相学习的国

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das heißt, es hat Flügel! - Ja, riesige Flügel!

也就是,它有翅膀!-是的,巨大的翅膀!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das bedeutet, es gibt keine Monster. Ich hatte recht!

也就是,根就没有怪物。 我对啦!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das heißt sie können sich nur auf einzelne Personen beziehen.

也就是它只涉及单个人。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Ganz schön viel Aufwand also für so eine " essreife" Avocado.

也就是,在一个“成熟可食用”的牛油果上已经有很大的花销了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

D.h., Joe Biden ist ein sehr erfahrener Politiker.

也就是,拜登是个很有经验的政客。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Es heißt das Problem sei mit “Grünem Wachstum” zu lösen.

也就是,用“绿色增长”解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Das heißt, er muss dann die 9. Klasse wiederholen?

也就是他要再读一遍9年级?

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das heißt, viele der Positionen von Kamala Harris gehen ihren Kritikern zu weit.

也就是,在她的批评者,卡玛拉·哈里斯的许多立场都太过分了。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Also es wird weniger Energie brauchen pro Aktion.

也就是,每个行动所需的能量会越越少。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Das heißt, die meisten Menschen müssen an diesen Tagen nicht arbeiten.

也就是,大部分人在这几天工作。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Das heißt, es fällt Regen. Der Regen ist mit CO2 versetzt.

也就是,下雨时,雨水和二氧化碳混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Das heißt für den Abbau wird ebenfalls Regenwald abgeholzt.

也就是,为了开采铝,热带雨林会受砍伐。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das heißt sie entstehen aus einem Gefühl von Scham und Minderwertigkeit heraus.

也就是,它们产生于一种羞愧感和自卑感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hebesatz, Hebesäule, Hebeschiebefenster, Hebeschiff, Hebeschmaus, Hebespindel, Hebestutzen, Hebetisch, Hebevorrichtung, Hebewagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接