有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事深切关注中非共和国动荡的局势。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Ernennung des neuen Beauftragten des Generalsekretärs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事欢迎命新的秘书长驻中非共和国代表。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事重申谴责中非共和国最近的未遂政变。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事重申致力于维护中非共和国的领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理要求采取一项稳定中非共和国边界的次区域办法。

评价该例句:好评差评指正

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik8

联合国中非共和国特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理满意地注意到这次务有助于缓和中非共和国的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, der Zentralafrikanischen Republik auch weiterhin großzügige Hilfe zu gewähren.

“安全理事呼吁国际捐助者及国际金融机构慷慨援助中非共和国

评价该例句:好评差评指正

Überdies hat die Hauptabteilung Politische Angelegenheiten Büros zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau, Liberia und Tadschikistan eingerichtet.

政治事务部在中非共和国、几内亚比绍、利比里亚和塔吉克斯坦设有建设和平支助办公室。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt die Anstrengungen der Regierung zur Wiederbelebung des Dialogs durch Treffen mit politischen Interessenträgern und Vertretern der Zivilgesellschaft.

“安理欢迎中非共和国政府作出努力,通过举行议与各政治利益攸关方和民间社代表恢复对话。

评价该例句:好评差评指正

Anhaltende Kampfhandlungen, Nahrungsmittelknappheit und eine mangelhafte Regierungs- und Verwaltungsführung untergraben nach wie vor die Anstrengungen zur Stabilisierung der Situation in der Zentralafrikanischen Republik.

由于战争不短缺,施政软弱,为稳定中非共和国所作出的努力受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist zutiefst besorgt über die Verschlechterung der Sicherheitslage in der Zentralafrikanischen Republik, insbesondere im Gefolge der Angriffe auf die Städte Birao, Ouanda-Djalle und Sam Ouandja.

“安全理事深为关注中非共和国特别是在比劳、万达贾莱和萨姆万贾等市遭受袭击之后安全局势有所恶化。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt insbesondere den Geist des Konsenses, den die zentralafrikanischen Parteien unter Beweis gestellt haben und der von ihrer Entschlossenheit zeugt, den Übergangsprozess bis zum Abschluss fortzusetzen.

安全理事尤其欢迎中非共和国各方所表现的求同精神,这证明各方决心把过渡进程进行到底。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.

“安全理事吁请国际捐助者和国际金融机构中非共和国提供坚定的支持,其中包括筹备即将举行的立法机构选举和总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.

新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。

评价该例句:好评差评指正

Die Büros der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik, Guinea-Bissau und Liberia nehmen weiterhin eine Katalysatorfunktion dabei wahr, diesen Ländern bei der Konfliktüberwindung zu helfen.

联合国在中非共和国、几内亚比绍和利比里亚的建设和平支助办事处在协助这些国家摆脱冲突方面发挥推动的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Regierung der Zentralafrikanischen Republik nachdrücklich auf, die Auflagen der mit den internationalen Finanzinstitutionen vereinbarten Programme für die Wirtschaftsreform und die finanzielle Konsolidierung auch weiterhin zu erfüllen.

安理还要求中非共和国政府遵守与国际金融机构商定的改革经济和巩固金融方案的规定。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事要求所有尚未停止暴力的武装团体,尤其是最近活动于中非共和国北部的武装团体,立即停止暴力。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitglieder der internationalen Gemeinschaft und insbesondere die bilateralen und multilateralen Geber auf, die von der Regierung der Zentralafrikanischen Republik zu diesem Zweck unternommenen Anstrengungen tatkräftig zu unterstützen.

安理呼吁国际社成员、特别是双边和多边捐助者积极支持中非共和国政府为此作出的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Augenbrauen-Stift, Augenbreite, Augencreme, Augend, Augendeckel, Augendiagnose, Augendiagnostiker, Augendiagramm, Augendraht, Augendruckmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

20189月合

Die schlechtesten Überlebenschancen haben Kinder demnach in Somalia, dem Tschad oder der Zentralafrikanischen Republik.

索马里、乍得或共和国的儿童生存机会最差。

评价该例句:好评差评指正
20205月合

Viele Tote bei Unruhen in der Zentralafrikanischen Republik! !

许多人在共和国的骚乱丧生!!

评价该例句:好评差评指正
20213月合

Unter ihnen seien Nordkorea, Myanmar, Syrien, die Zentralafrikanische Republik, der Südsudan und die Seychellen.

包括朝鲜、缅甸、叙利亚、共和国、南苏丹和塞舌尔。

评价该例句:好评差评指正
202012月合

Drei UN-Soldaten in Zentralafrikanischer Republik getötet! !

三名联合国士兵在共和国遇难!!

评价该例句:好评差评指正
202012月合

300 russische Militärberater für die Zentralafrikanische Republik! !

共和国的 300 名俄罗斯军事顾问!!

评价该例句:好评差评指正
202110月合

Einseitige Waffenruhe für Zentralafrikanische Republik verkündet! !

共和国宣布单方面停火!!

评价该例句:好评差评指正
20238月合

13 Tote bei Angriff auf ein Dorf in der Zentralafrikanischen Republik!

共和国村庄袭击造成13人死亡!

评价该例句:好评差评指正
20173月合

Ganz hinten liegt die Zentralafrikanische Republik.

垫底的是共和国

评价该例句:好评差评指正
20202月合

Am schlechtesten trifft es die Kinder in der Zentralafrikanischen Republik: Sie belegt den 180.

共和国的儿童受到的打击最为严重:他们排在第 180 位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Benno Müchler:  Das prominenteste Beispiel ist wahrscheinlich die Zentralafrikanische Republik.

Benno Müchler:最突出的例子可能是共和国

评价该例句:好评差评指正
20157月合

Pansieri hatte zuvor eingeräumt, dass sie Vorwürfe gegen französische Soldaten in der Zentralafrikanischen Republik nicht wirksam verfolgt habe.

Pansieri 此前承认,她没有有效地追究在共和国对法国士兵的指控。

评价该例句:好评差评指正
201512月合

Die für Sonntag geplanten Präsidenten- und Parlamentswahlen in der krisengeschüttelten Zentralafrikanischen Republik sind um drei Tage verschoben worden.

原定于周日在危机重重的共和国举行的总统和议会选举已推迟三天。

评价该例句:好评差评指正
20235月合

Nach jüngsten Zahlen des Flüchtlingshilfswerks sind bereits mindestens 73.000 Menschen in den Nachbarländern Ägypten, Tschad und Zentralafrikanische Republik angekommen.

根据难民署的最新数据,至少有 73,000 人已经抵达邻国埃及、乍得和共和国

评价该例句:好评差评指正
20192月合

Zu den für Kinder am gefährlichsten geltenden Ländern zählt " Save the Children" Afghanistan, den Jemen, Südsudan und die Zentralafrikanische Republik.

在被认为对儿童最危险的国家, “救助儿童会”包括阿富汗、也门、南苏丹和共和国

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20202月合

Zu diesem Zweck habe Russland, so Lawrow in New York weiter, 170 zivile und fünf militärische Ausbilder in die Zentralafrikanische Republik entsandt.

为此,拉夫罗夫在纽约表示,俄罗斯已向共和国派遣了 170 名文职教官和 5 名军事教官。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Russland ist hier eine Militärkooperation mit Zentralafrika eingegangen und versucht im Gegenzug, Zugang zu den Uranvorkommen in der Zentralafrikanischen Republik zu bekommen.

俄罗斯已与开展军事合作, 作为回报,俄罗斯正试图获得共和国的铀矿床。

评价该例句:好评差评指正
20238月合

Zwei Tage nach einer Abstimmung über eine umstrittene Verfassungsänderung in der Zentralafrikanischen Republik haben bewaffnete Männer 13 Dorfbewohner im Nordwesten des Landes erschossen.

共和国就一项有争议的宪法修正案进行投票两天后,枪手在该国西北部枪杀了 13 名村民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20202月合

Walerij Sacharow, der russische Berater des Präsidenten der Zentralafrikanischen Republik, macht daraus im Interview mit dem Sender Al Jazeera auch gar keinen Hehl.

共和国总统的俄罗斯顾问瓦列里萨哈罗夫在接受半岛电视台广播公司采访时毫不掩饰这一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20202月合

" In der Zentralafrikanischen Republik haben russische Ausbilder in den letzten anderthalb Jahren mehr als 3.000 Soldaten der Armee dieses souveränen Landes geschult" .

“在共和国,在过去一半的时间里,俄罗斯教官为这个主权国家的军队培训了 3000 多名士兵。”

评价该例句:好评差评指正
202212月合

Außenminister Antony Blinken verwies zur Begründung auf das Vorgehen der Söldner in der Zentralafrikanischen Republik, wo sich Christen und Muslime seit fast einem Jahrzehnt bekämpfen.

外交部长安东尼·布林肯提到了共和国雇佣军的行动,基督徒和穆斯林在那里已经战斗了将近十

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Augenglas, Augenglase, Augengläser, Augenheilkunde, Augenhintergrundkamera, Augenhintergrundspiegelung, Augenhöhe, Augenhöhle, Augenklappe, Augenklinik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接