Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.
(口)业主图工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die meisten Eigentümer renovierten oder modernisierten deshalb ihre Mietshäuser nicht.
大多数业主没有修葺他们的房子。
Die Gemeinde hätte sie auf eigene Rechnung repariert, doch die Eigentümer haben abgelehnt.
这个市镇的社区原本想自费来修理这条道路,但是被业主们给拒绝了。
Ein Pächter betreibt sie im Auftrag der neuen Eigentümer.
一位租赁人和业主们签了合同,由他来经营这个饭店。
Ein Dilemma für Inhaber Maik Wehrmann.
业主麦克•维尔曼陷入了一个两难的境地。
Der Besitzer wollte auch helfen und bietet deshalb leerstehenden Zimmer kostenlos als Unterkunft an.
业主也想提供帮助, 此免费提供空房间作为住宿。
Die neuen Besitzer haben die Mieten danach meist erhöht.
业主通常会在之后增加租金。
Eigentlich müssten sie die Preise alle zwei Wochen erhöhen, so die Besitzer des Edenhall.
事实上,根据伊登霍尔酒店业主的说法,他们应该每两周涨价一次。
Darauf haben Sozialverbände, der Mieterbund und der Eigentümerverband Haus und Grund hingewiesen.
社会协会、租户协会和业主协会 Haus und 已经指出了这一。
Keiner der Inhaber hat eine Idee entwickelt, wie die Warenhäuser bestehen könnten.
没有一个业主想出百货商店如何生存的想法。
Früher konnten die Besitzer gut davon leben.
过去,业主可以从中过上好日子。
Das bedeutet wiederum, dass von den neuen Besitzern oft nur sehr wenig bezahlt werden muss.
这反过来意味着业主通常只需支付很少的费用。
Um die Sanierung selbst zu finanzieren, fehlt den meisten Wohnungseigentümern schlicht das Geld.
为了资助装修本身,大多数公寓业主只是缺钱。
Schauen Sie, wenn Sie Kleinunternehmer wären, würden Sie nach unserem Konzept entlastet werden.
Bartsch:你看, 如果你是一个小企业主,按照我们的概念, 你会松一口气。
Die Besitzer schrauben und bohren an ihnen herum.
业主在他们身上拧紧并钻孔。
Noch zu häufig stünden die Renditeerwartungen der Eigentümer im Vordergrund.
业主的回报期望仍然常常成为焦。
Einschließlich der Sonderbefragung aller Immobilieneigentümer müssen beim jetzigen Zensus rund 30 Millionen Menschen Auskunft geben.
包括对所有业主的专项调查,本次人口普查需要提供信息的人约有3000万人。
Viele der Sympathisanten sind Polizisten, Kleinunternehmer oder kommen aus dem Militär.
许多同情者是警察、小企业主来自军队。
Viele Geschäftsinhaber aber seien längst noch nicht soweit, beobachtet Bernd Ohlmann vom Bayrischen Handelsverband.
但许多企业主还远未准备好, 巴伐利亚贸易协会的 Bernd Ohlmann 指出。
Mit dem Hilfsprogramm sollten speziell Solo-Selbstständige und Kleinunternehmer unterstützt werden.
该援助计划旨在支持个体经营者, 尤其是小企业主。
Sind diese denn im Eigentum des Grundstücksbesitzers oder im Eigentum des Landes oder des Bundes?
这些是业主的财产还是州联邦政府的财产?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释