Ich habe es dir schon hundertmal gesagt.
这事已经对你讲过知多少次了。
Ich habe es dir schon zwanzigmal gesagt!
(口,夸)这个已经对你知讲过多少遍了!
Für sie ist die Wahl nicht klar.
他们知如何。
Wie oft habe ich es ihr auch schon gesagt!
知对她说了多少遍了!
Durch dieses Durcheinander kann sich niemand durchfinden.
这样乱八糟的,谁也知怎么办好(或找绪来)。
Das habe ich dir schon soundso oft gesagt.
(贬)这件事跟你知讲过多少遍了。
Ich habe es ihm schon wer weiß wie oft gesagt.
(口)这已经对他说过知多少遍了。
Man weiß nie,wie man ihn nehmen soll.
真知道该怎样对待他。
Unkenntnis der Gesetze schüzt nicht vor Strafe.
知法也能受惩罚。
Der Redner (Der Prüfling) begann zu schwimmen.
(口)演讲者(考生)知所措起来.
Sie wußte sich vor Freude nicht zu lassen.
她高兴得知怎么样才好。
In ihrer Ratlosigkeit lief sie zur Polizei.
她知怎么办,只好去找警察。
Ich wußte nicht, ob ich lachen oder weinen sollte.
知该哭还是该笑。
Ich habe meine Brille (den Schlüssel) verlegt.
把眼镜(钥匙)知放到哪儿去了。
Ich weiß kaum mehr, wo mir der Kopf steht.
忙得知所措了。
Peter ist so ein Besserwisser. Er muss immer recht haben.
彼得是个无所知的人。他总是必须是对的。
Ein solcher Wechsel vollzieht sich unbewusst.
这种变化是知觉发生的。
Das habe ich dir x-mal gesagt!
这话对你说了知多少次了!
Er ist unermüdlich in seiner Hilfsbereitschaft.
他乐于助人知疲倦。
Den beiden war der Gesprächsstoff ausgegangen.
这两个人已经知谈什么好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Schlaf passiert, ohne dass Oskar das merkt, eine ganze Menge.
在Oskar并不道,在睡眠过程中会发生很多变化。
So ist die Großmutter ein bisschen überfordert, weil sie interviewt und sogar fotografiert werden soll.
祖母会有点不所,因为她会接受采访,甚至还要拍照。
Hast du eine Ahnung, wie lächerlich sich das anhört?
你不道这听起来真的很像个笑话?
Bist irgendwie anders, ich finde dir steht das.
不么你那么与众不同,我觉得你适合如此。
Ich finde das doch irgendwie reichlich komisch.
我觉得这不么真的很奇怪。
Er stand ganz fassungslos da, mit der Glasglocke in der Hand.
他举着罩子,不所地伫立在那里。
Also irgendwie habe ich mir das anders vorgestellt, was sollte ich essen.
并且不么的,我思考了其他的——我吃什么。
Irgendwie dachte ich, dieses fantastische Essen gehört auch nach London.
不么的我觉得,这么妙的菜肴也现在伦敦。
Und ehe man sich versieht, ist es 2023 und Koffein ist überall.
不不觉到了2023年,咖啡因已经无处不在。
Und Novartis soll Vogelgrippe, Impfungen ohne deren Wissen an Obdachlosen getestet haben.
据说诺华公司曾在流浪汉不情的情况下用他们测试禽流感疫苗。
Irgendwann gibt es diese Rohstoffe nicht mehr.
不什么时候这些原料就没有了。
Könnt ihr euch vorstellen, dass das euch überhaupt nichts angeht!
你们不道,这些东西跟你们一点关系也没有!
Kannst du dir vorstellen, wie unheimlich weh das tut?
你不道这样很疼的?
Wissen Sie, ob Zimmer im Studentenheim frei sind?
你不道,学生宿舍的房间是不是免费的?
Ach, ich weiß ja nicht, was ein törichtes Kind damals getan hätte.
啊,我真不道,我这个傻姑娘当时会干什么事来。
Aber Du weißt sie nicht, Du ahnst sie nicht, mein Geliebter!
可是你并不道,你并没有感到,我的亲爱的!
Der starb, ohne jemals von alldem zu erfahren.
他在不情的情况下去世了。
Die meinten, ich wüsste alles, nur weil ich ein bisschen älter bin.
只因我稍稍年长一点,他们就以为我无所不。
Warum so undankbar sein und diese gesamte eine Richtung auf den ideologischen Sondermüll schmeißen?
为什么要这么的不感恩,把这它整个扔向意识形态的特殊垃圾的方向?
Irgendwann kam die Nachricht, der Flug ist gecancelt.
不何时,消息传来,航班被取消了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释