Er hat bei der Firma Schluss gemacht.
不在司工作了。
Als ich zurückkehrte, fand ich ihn nicht mehr vor.
当回来时发现不在了。
Er weilt nicht mehr unter den Lebenden.
不在人世了。
Er ist nicht mehr.
(雅)不在人世了.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber ich werde den niemals mehr so erleben können, wie mein Papa mir davon erzählt.
但是我永远也可能那生活了,像是我父亲给我描述的那样那儿生活。
Die Trümmer sind verschwunden, aber die Menschen...
废墟已经了,但是人民。
Wer schreit da? Ulla ist nicht mehr hier.
是谁?拉了。
Aber dann weiß der Weihnachtsmann nicht wo wir sind?
但这样的话,圣诞老人就知道我们哪儿了。
Man weiß ja nicht genau, wo oben und unten ist.
我们一下子知道上下哪儿了。
Also du meinst, es gibt sie nicht mehr?
那么你的意思是,他们已经了?
Und dann war ihm das Gold der Morgenstund ganz egal.
后来他再也一日之于晨了。
Die Räder werden nicht mehr gebaut, weil es die Firma nicht mehr gibt.
因为这个公司了,所以再生产这辆自行车了。
Haie und Kemmerich sind schon nicht mehr da – wer wird der nächste sein?
海尔和克默里西已经了——下一个会是谁?
Dann ist es wohl nicht da.
那它也许就这儿了。
(schüchtern) Du, Anna, vermisst du mich, wenn … wenn ich mal nicht da bin, meine ich.
(耸肩)Anna,如果...如果我这儿了,你会思念我吗?
Ich war 13.00 Uhr auf dem Flughafen, aber die Gäste aus Italien waren nicht mehr da.
我是13.00点钟到达机场,但是来自意大利的客人已经了。
Ich habe mein Deutschbuch nicht hier.
我的德语书这儿了。
Die Großfamilie ist oft nicht mehr vorhanden.
大家庭通常已经了。
Der zuständige Minister Habeck ist aber nicht mehr da.
负责的部长哈贝克已经了。
So fühlte sie sich ohne ihn, sie spürte ihn dort, wo er nicht mehr war.
这就是她没有他的感觉,她感觉到他已经了。
Heute ist der Chef nicht mehr da.
今天,老板已经了。
Dann bleibe ich nicht mehr bei euch. Lasst euch alle Zeit.
师: 那我就和你一起了。别着急。
Du bist nicht mehr da, das ist traurig.
你已经了,真是悲伤。
Um das genauer zu untersuchen, entnahmen sie den Schlafmangelpatienten regelmäßig Blut und stellten fest, dass auch der Zuckerstoffwechsel entgleist war.
为了进一步调查这个问题,他们定期从睡眠足的病人身上抽取血液样本,发现他们的糖代谢也正常区间了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释