有奖纠错
| 划词

Angesichts der Tatsache, dass der Umfang der Basisfinanzierung sich zwangsläufig auf die Fähigkeit des Systems der Vereinten Nationen auswirkt, diese Aufgabe zu erfüllen, fordern wir die Geberländer und die anderen Länder, die dazu in der Lage sind, nachdrücklich auf, ihre freiwilligen Beiträge zu den Kern- beziehungsweise ordentlichen Haushalten des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen, insbesondere seiner Fonds, Programme und Sonderorganisationen, beträchtlich zu erhöhen und auf mehrjähriger Grundlage dauerhaft und berechenbar Beiträge zu entrichten.

鉴于核心资不可避免地影响到联合国系统执行这一任务能力,我们敦促捐助国其他有能力国家,大幅度增加对联合国发展系统,特别是对其基、方案机构核心/经常预算自愿捐款,并以持续预测方式提供多年捐款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ganganordnung, Ganganzeige, Ganganzeige Display, Ganganzeige-Display, Ganganzeiger, Gangart, gangartig, gangbar, Gangbarkeit, Gangberechnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Alles ist so herrlich fremd und unvorhersehbar...

一切都很陌生,不可

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Obwohl Sonnenstürme nicht vorhersehbar sind, fast alle ihre üblen Auswirkungen sind es.

虽然太阳风暴是不可,但几乎所有恶劣影响都是可

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Auch Donald Trump selbst fährt in Sachen Russland einen unberechenbaren Zick-Zack-Kurs.

在谈到俄罗斯时, 唐纳德特朗普本人也在走一条不可曲折路线。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nein, ist im Moment nicht absehbar.

不,现在还不可

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Was die Zukunft bringt, ist unvorhersehbar.

未来不可

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es ist ein Ringen um den richtigen Umgang mit einer unberechenbaren Großmacht, die wirtschaftlich angeschlagen ist.

这是一场由不可大国斗争,为了国内经济萧条之势。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Nein, ist im Moment nicht absehbar. Wenn dann werden wir wieder über den üblichen Weg informieren. Alles Gute. Danke.

不,现在还不可。如果我们有消息会告知大家。祝一切顺利。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
德语日双语阅读

Eine " Neue Welle" waren diese Filme der späten 1950er-Jahre in der Tat: unkonventionell, unabhängig, unvorhersehbar.

20世纪50年代末这些电影确实是一种“新浪潮”:特点就是非常规、独立不可

评价该例句:好评差评指正
youknow

Schon dieser kurze Überblick zeigt: Aufgrund der Vielzahl an Einflüssen kann man die Wertentwicklung von Gold kaum prognostizieren.

这简短概览已经告诉我们:由于影响因素诸多,所以黄金价值变化几乎是不可

评价该例句:好评差评指正
周一词

Er ist unberechenbar, denn er hat nichts mit dem Wetter zu tun.

这是不可,因为它与天气无关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Der Schritt sei wegen der unvorhersehbaren Entwicklung der Corona-Pandemie notwendig gewesen.

由于电晕大流行不可, 这一步骤是必要

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Ganz so unberechenbar scheint die Bahn von Halley allerdings doch nicht zu sein.

然而,哈雷轨迹似乎并没有那么不可

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Sie ist davon überzeugt, dass China den riskanten und unberechenbaren Lebensstil annehmen wird.

她相信中国将接受这种充满风险和不可生活方式。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Aufgrund des Wetters oder anderer unvorhersehbarer Faktoren kann es jedoch manchmal zu leichten Verzögerungen kommen.

然而, 由于天气或其他不可因素, 有时可能会略有延误。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Durch den Klimawandel ist er noch unberechenbarer geworden, als er ohnehin schon war.

气候变化使其比以前更加不可

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Und das Geschäft ist unberechenbar geworden.

而生意也变得不可

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Was eigentlich nicht schlimm ist, solange dieses Zusammenspiel von Geben und Nehmen offenbleibt, unkalkulierbar und riskant.

只要这种给予和接受相互作用保持开放、不可和冒险,这实际上并不是一件坏事。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

" Ein unberechenbarer Rechtspopulist" sagen die einen über Milei, " ein erfolgloser Wirtschafsminister" die anderen über Massa.

有人评价米雷为“不可右翼民粹主义者”,也有人评价马萨为“不成功经济部长”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein Changieren zwischen Realisierung und Irrealisierung, das Unschärfen und Unkalkulierbarkeit zulässt, aber trotzdem in der Welt real stattfindet.

实现和未实现之间交替, 允许模糊和不可,但仍然生在现实世界中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Allerdings erstellen Experten dauernd Werkzeuge, um ihre Chancen auf Erfolg in diesem System zu erhöhen, das sehr unvorhersehbar ist.

然而,专家们不断地创造工具来增加他们在这个系统中成功机会,这是非常不可

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gangerzbergbau, Ganges, Gangfehler, Gangfenster, Gangfisch, Gangflügel, Gangfüllung, ganggenau, Ganggestein, Ganggetriebe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接