有奖纠错
| 划词

Ein kalter Schreck fuhr ihr in alle Glieder.

万分

评价该例句:好评差评指正

Der Schreck fuhr mir durch alle Glieder.

万分

评价该例句:好评差评指正

Die Karte ist im Maßstab 1:100000 gezeichnet.

这张地图是万分之一的比的。

评价该例句:好评差评指正

Er war aufs höchste erstaunt.

他感到万分讶。

评价该例句:好评差评指正

Die Reue quält ihn.

他悔恨万分

评价该例句:好评差评指正

Sie hat sich schauerlich aufgeregt.

万分激动。

评价该例句:好评差评指正

Er ist maßlos verärgert.

万分恼怒。

评价该例句:好评差评指正

Er schwebt in tausend Ängsten.

万分

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auflockerungsfaktor, Auflockerungsmittel, auflodern, Aufloderung, auflohen, auflösbar, Auflösbarkeit, Auflöseeffekt, Auflöseholländer, Auflösekapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das ist natürlich absolut traurig und enttäuschend.

这当然令伤失望

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Yu war vom Vorschlag seines Meisters natürlich mehr als begeistert.

俞伯牙自然对他的师傅的提议热心。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der König trauerte tief und lange, und das ganze Land mit ihm.

国王,整个王国都沉浸着伤。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aktuell ist die atmosphärische Konzentration von CO2 bei 420 ppm, also parts per million, ungefähr.

目前,大气中的二氧化碳浓度是为420ppm左右,大概是百之一。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Darum schrie der Sohn halb erstickt und voller Entsetzen, man solle die Schlange unbeschädigt lassen.

所以儿子尖叫着,喉咙突然噎住了,他惊恐,希望这条蛇毫发无损。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

" Mit dem größten Vergnügen" , sagte die Nachtigall und sang dann, dass es eine Lust war.

感到荣幸”,说完,夜莺就唱起了动听的歌声。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Tief bekümmert flehte sie zu den Göttern und wollte lieber tot sein, als diesem Ungeheuer als Gemahlin zu folgen.

的她乞求诸神,宁死也不愿嫁予这个怪物为妻。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Nachdem er seine Ziegen und Schafe versorgt hatte, packte er wieder zwei von meinen Männern und verzehrte sie zu meinem Entsetzen.

在照顾好他的山羊和绵羊后,他又吃了的两个同伴,这让惊恐。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Aus lauter Gram über ihre Missetaten lief die Stiefmutter schließlich davon und kam nie mehr wieder.

继母因自己的过失,她逃跑了,再也没有回来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Menschen am Amazonas-Fluss sind entsetzt.

亚马逊河沿岸的人惊恐

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Jetzt hat es uns getroffen. Das ist natürlich absolut traurig und enttäuschend. Aber ich denke, wir haben schon auch junge Spieler, die damals sehr sehr talentiert und entwicklungsfähig sind.

而现在失败了。这当然令伤失望。但认为,年轻的队员,他很有天赋,并很有发展潜力。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Der Schmerz meines alten Vaters war grenzenlos, und mein Bruder Mustapha machte sich große Vorwürfe, denn jene Gespielin, die Fatmes Unglück teilte, war ihm als Braut bestimmt.

的老父亲听到了这个消息后,痛苦,而的哥哥穆斯塔法也非常自责,因为那个和法特梅一起被劫走的女孩是他的认定的未婚妻。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Alice aus Sidney und Lea aus dem vom Terror heimgesuchten Manchester war es an der Haltestelle zu voll, sie sind gelaufen und kommen jetzt erhitzt und mit roten Köpfen an.

来自悉尼的爱丽丝和来自惊恐的曼彻斯特的莉亚车站太拥挤了,他走路,现在他到达时满脸通红。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Auflöslichkeit, Auflösung, auflösungen, Auflösungsanalyse, Auflösungsbedingung, Auflösungsbegrenzung, Auflösungsfähigkeit, Auflösungsfehler, Auflösungsform, Auflösungsgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接