Die zerstörte Stadt bestand nur noch aus Ruinen.
被破坏的城市只剩下片废墟。
Er verließ unter lautem Protest den Saal.
他在片抗议声中离开了大。
Unseren Augen bot sich ein herrlicher Anblick dar.
眼前呈现出片美丽的景象。
Marie bestrich eine Scheibe Toast mit Butter und Konfitüre.
玛丽将黄油和果酱涂在片吐司上。
Das Erdbeben verwandelte das Haus in einen Trümmerhaufen.
地震把房子变成了片废墟。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴之后村里片混乱。
Der Ort ist von einem düsteren Hauch umwittert.
个地方被片阴沉的气氛笼罩着。
Dann gaben sie allen Teilnehmern eine Tablette.
之后他给所有参与者片药片。
Das Erdbeben verwandelte die Stadt in einen Trümmerhaufen.
地震使座城市成了片废墟。
Das Land war vor wenigen Jahren noch eine Wüstenei.
地几年前还是片荒野。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从片混沌中产生而来的。
Das ist eine grüne Wiese voller Sommerblumen.
是片有着鲜花的草地。
Weite Landstriche waren während der Nachkriegsjahre verödet.
在战后年代里广大地区片荒凉。
Es gab ein großes Hallo,als er kam.
他来,人就发出片欢呼声。
Die einst kahlen Berge sind heute mit Grün bedeckt.
昔日的荒山如今是片郁郁葱葱。
Vor dem Haus erstreckt sich ein weiter grüner Plan.
屋前有片广阔的绿色草坪。
Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.
今天早上就吃了片面包。
Es ist ein Wald von ungeheurer Ausdehnung.
是片广阔无垠的森林。
Das Auto ließ eine dichte Staubwolke hinter sich.
汽车后面扬起片尘。
Er trat in den Raum,und Dunkelheit umfing ihn.
他走进房间,周围是片黑暗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es scheinen die alten Weiden so grau.
那灰灰一片是那几颗老柳树。
Zum Abendbrot isst man in Deutschland traditionell nur eine Scheibe Brot mit Käse oder Wurst.
晚餐,德国传统上只有一片面包和奶酪或香肠。
Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.
这时候,隔壁房间里一片寂静。
Das ehemalige Jagdrevier der Kurfürsten von Brandenburg ist wieder eine grüne Oase.
曾经属于勃兰登堡选帝侯狩猎区,如今又成了一片绿洲。
Ich mache euch ein Kompliment, und dann bekomme ich ein Kaugummi.
我赞美你们一下,然后给我一片口香糖。
Und hier geht alles drunter und drüber?
这里一片混乱?
Wenn ich in meinen Kleiderschrank schaue, sehe ich Chaos.
当我打开衣柜时,会看到一片混乱。
Fängt mein Kopf an zu drehn, es gibt Viele doch ich spür du bist anders.
我大脑开始一片昏眩,人海茫茫,我只觉得你与众不同。
Ist dir schon mal aufgefallen, dass derselbe Wald unterschiedlich riechen kann?
你有没有注意到,同一片森林会产生不同气味?
Und du bist wer? Das von den Literaten besungene Meer.
而你是文学家笔下那一片海。
Als das Mädchen wieder aufwachte, lag es inmitten einer wunderschönen Blumenwiese.
当女孩再次醒来时,她正躺在一片美草地中。
Als es Abend wurde, kamen sie an einen Wald, wo sie übernachten wollten.
夜晚来临,它们走进了一片森林,想在那里过夜。
Die Luft riecht nach frischem Holz und es herrscht eine wohltuende Stille.
空气中弥漫着新鲜木材气息,周围笼罩着一片令人愉悦宁静。
Also es gibt keinen Fichtenbestand, wo kein Borkenkäfer drin ist.
也就是说,没有任何一片云杉林没有树皮甲虫。
Dann war es still, lange Zeit war es ganz still.
然后就是一片安静,长时间安静。
Was brauchst Du mehr, als ein Butterbrot?
此刻只需一片黄油面包足矣。
Vor 15 Millionen Jahren lag zwischen Stuttgart und Nürnberg ein subtropischer Dschungel.
1500万年前,斯图加特和纽伦堡之间是一片亚热带丛林。
Sie meinten es mit mir so väterlich - O!
您待我一片慈爱——啊!
Denn die Klöster des Mittelalters sind die geistigen und oft auch wirtschaftlichen Zentren ihrer Region.
因为中世纪修道院是一片区域内精神和经济中心。
Ja, ich habe mich geschnitten. Kleb mir doch bitte ein Pflaster auf die Wunde.
我切到自己了。请帮我在伤口上贴一片创可贴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释