有奖纠错
| 划词

Die beiden letzten Häuser stehen etwas zurück.

最后两幢房子里缩进

评价该例句:好评差评指正

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

他碰到任何小事儿就激动起来。

评价该例句:好评差评指正

Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.

他睡着,雷雨声也没有听到。

评价该例句:好评差评指正

Der Rock ist eine Kleinigkeit zu lang.

(口)这条裙子长

评价该例句:好评差评指正

An der Suppe fehlt noch eine Spur Salz.

汤里还少盐。

评价该例句:好评差评指正

Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.

大多数人活在贫困活线上也不奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Der ganze Zimt kann mir gestohlen bleiben.

这档子讨厌事我都不想知道。

评价该例句:好评差评指正

In seiner Stimme hat eine leise Ironie geschwungen.

(转)他的话音里带有讽刺.

评价该例句:好评差评指正

Er hat kein bißchen Zeit für mich.

他为我时间也腾不出来。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其间只吃东西。

评价该例句:好评差评指正

In diese Wohnungen scheint ja kein Sonnenstrahl hinein.

这些住房阳光也照不进。

评价该例句:好评差评指正

Ich verstehe Englisch, kann es aber kaum sprechen.

我懂英语,但几乎也不会讲。

评价该例句:好评差评指正

Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.

这些放高利贷的人只关心钱,他们也不在乎别人的性命。

评价该例句:好评差评指正

Damit kannst du keinen Hund hinterm Ofen hervorlocken.

也引不起别人的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben keinen Tropfen Wein (Milch) im Hause.

我们家里酒(牛奶)也没有

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid ist um einen Gedanken zu lang.

(口)这件衣服

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mir bei dem Sturz die Haut leicht geschürft.

我摔交,擦破皮.

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen den Tisch noch ein Stück hierherschieben.

我们还得把桌子推过来

评价该例句:好评差评指正

Er öffnete die Tür nur eine Fingerbreite.

他把门只开缝。

评价该例句:好评差评指正

Ben, Bring dein Zimmer in Ordnung! Es gibt hier keinen Spielraum!

本,把你的房间整理好!这儿空隙都没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Antipoden, Antipoden-Inseln, antipodisch, Antipol, Antipolare, Antiporter, antippen, Anti-Produkt, Antiprotease, Antiproteinase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小猪佩奇

Nein Papa, ich bin überhaupt nicht müde.

困啊,爸爸。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ach, die hat doch nichts damit zu tun. Die ist von Rufus.

哎呀,那个跟这关系没有,那是鲁弗斯留下来的。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ich schneide auch die Zahnpastatuben auf und kratze das letzte bisschen raus.

我还会剪开牙膏管,把最后牙膏挤出来。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Hier vor dem Stein ein bisschen was drapieren.

在石头前面的这里放

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Jetzt schwimmen sie an der Oberfläche und wir gehen kaltes Wasser hinzu.

现在他们浮起来了可以加冷水。

评价该例句:好评差评指正
睡前故事

Jetzt aber hätte der Förster nichts zu befürchten.

但是现在护员可是害怕呢。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich habe doch gesagt, dass ich reinpasse, denn Größe spielt keine Rolle.

我告诉过你我能进去,大小可重要。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ja, dann müsst ihr das auch mal etwas besser präsentieren.

嗯,那就得摆放得好看

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第

Dazu kommt noch ein bisschen Essig und dann das Gemüse.

此外还需要醋和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Aber so ein ganz kleines bisschen Spaß macht es dir doch auch, oder nicht?

但是这也给你带来了快乐,是吗?

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und ich bin eben auch noch ein bisschen auf die Hilfe meiner Eltern angewiesen.

我还得依靠我父母的帮助。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das Aussehen meiner Tochter stört mich überhaupt nicht, aber für sie selbst hat es Nachteile.

介意我女的外表,但她自己会因此吃亏。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ich will mir gar nicht vorstellen, wie sein Vorgesetzter da reagiert.

愿想象他的上司该是什么反应。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

D.h. an der Gliedmaße ist irgendwas nicht richtig.

也就是说它的肢体出了问题。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Diese ständige Unpünktlichkeit ist absolut inakzeptabel und überhaupt kein Grund zum Grinsen.

这种连续准时的行为绝对是能容忍的,而且好笑。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er war davon nicht einmal müde geworden.

—而他觉得累。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Was sollte es sich lohnen, sich darum zu bücken?

做这件事可价值没有。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Keine schwache Stimme vernehme ich im Winde, keine wehende Antwort im Sturme des Hügels.

狂风中,我听回响;暴风雨里,我听见微弱的叹息。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

O, ein bißchen leichteres Blut würde mich zum Glücklichsten unter der Sonne machen.

唉,岂知我只须心情稍微轻松,就可以成为天底下最幸福的人。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Also ich hätte vielleicht mal ein bisschen mehr essen sollen.

也许我应该多吃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiquated, antique dealer, antiquiert, Antiquiertheit, Antiquietschschicht, Antiquität, Antiquitätenhandel, Antiquitätenhändler, Antiquitätenhandlung, Antiquitätensammler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接