有奖纠错
| 划词

Der Rat für nachhaltige Entwicklung wird das konsolidierte einheitliche Landesprogramm überprüfen, das die von den einzelnen Organisationen entwickelten Komponenten umfassen und der Politik und den Anweisungen ihrer jeweiligen Aufsichtsgremien folgen wird.

可持续发展协调委员会将审查整合后的一体化国家方案,中包含由不同组织制定的反自执行局所订政策和所作指示的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe empfiehlt die Einrichtung eines Rates für nachhaltige Entwicklung, der dem Wirtschafts- und Sozialrat Bericht erstattet und der für die operative Kohärenz und Koordinierung, die systemweite Umsetzung der Politik, die Zuweisung freiwilliger Mittel und die Leistungserbringung der einheitlichen Präsenz der Vereinten Nationen auf Landesebene verantwortlich sein wird.

高级别小组建议成立一个向经社会理事会报告的可持续发展协调委员会,负责确保业务一致性和协调,系统的政策实施,并负责分配自愿捐助的资金,和监督国家一级的联合国一体化方案的业绩。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der Zeit haben bestimmte Regionalkommissionen weiter regionale Bedürfnisse gedeckt, während andere beim Einsatz ihrer komparativen Stärken bei der Durchführung regionaler Analysen, der Erarbeitung von Rahmenkonzepten und Normen und der Unterstützung der Bemühungen und Aktivitäten im Bereich der regionalen Integration ihre Zielausrichtung verloren und ihre Aufmerksamkeit stattdessen auf operative Tätigkeiten auf Landesebene gerichtet haben.

到了今天,有的区域委员会仍然能够满足本区域的需要,但有的则在运用相对优势进行区域分析、拟定政策框架和规范支持区域一体化努力和活动等方面失去重点,只专注于国家一级的业务活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einstellmeister Datei, Einstellmeister Index, Einstellmeister Kennung, Einstellmeister Vorrichtung, Einstellmeister-Datei, Einstellmeister-Index, Einstellmeister-Kennung, Einstellmeister-Vorrichtung, Einstellmethode, Einstellmikroskop,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2017年2月合集

Vielmehr seien neue Ansätze in der Integrationspolitik gefordert.

相反,需要新的体化政策方法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Eine solche Regel müsse so umgesetzt werden, dass Dänemark das internationale Recht nicht breche, betont der integrationspolitische Sprecher der Dänischen Volkspartei, Martin Henriksen.

丹麦人体化政策发言人 Martin Henriksen 强调,这样的规则必须丹麦不违反国际法的方式实施。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采

Wir haben ja eben einige Ursachen von Problemen angesprochen – die unzureichende Integrationspolitik in der Region Brüssel, die fehlenden Absprachen ganz grundsätzlich auch schon in der Vergangenheit zwischen Bundesbehörden, zwischen Justiz, zwischen Staatsanwaltschaft, zwischen Terrorabwehr und Geheimdiensten.

刚刚解决了些问题的根源——布鲁塞尔地区的体化政策不充分,过去联邦当局之间、司法机构之间、检察官办公室之间、反恐和秘密服务之间根本缺乏协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einstellparameter, einstellparametern, Einstellphilosophie, Einstellplan, Einstellplättchen, Einstellplatte, Einstellplatz, Einstellposition, Einstellpotentiometer, Einstellprobelauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接