Wieder haben einige neue Ölfelder ihre Produktion aufgenommen.
又有一些新油田(开始)投产。
Einige Studenten helfen alten Menschen, die allein leben.
一些学帮助独居老人。
Ich habe eine interessante Diskussion über neue Gesetze gesehen.
我观看关于一些新法律的有趣讨论。
Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.
另一些获奖者是人或者机构。
Wollt ihr euch um ein Nichts streiten?
你们愿意为一些无谓的事儿争吵吗?
Manche alte Bücher fangen an zu schimmeln und müssen mühselig restauriert werden.
一些旧书籍开始发霉,必须要费力地修复们。
Andere kamen wegen einer politischen Krise in ihrem Land nach Deutschland.
另一些人因为政治危机从祖国去往德国。
Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.
我们吃一些饼干和茶。
Könnte ich bitte noch etwas Brot haben?
请给我一些面包好吗?
Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren beschädigt.
昨天到达的一些货物已经损坏。
Einige der interessantesten Museen sind in Berlin.
一些最有趣的博物馆在柏林。
Wegen Nebels wird es manche verspätete Ankunft geben.
由于大雾,会有一些迟到。
Er besah die Bilder und wählte einige aus.
看这些画,并挑出一些。
Ziehen Sie bitte den Tisch noch etwas vor!
请把桌子再往前拉一些!
Einige Menschen schauen im Museum die öffentliche Aufführung an.
一些人在博物馆里看公众展览。
Manche jungen Menschen sind auch heute arbeitslos. Das ist kein gutes Zeichen.
现在一些年轻人也失业,这不是一个好迹象。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练。
Es ist doch eher umgangssprachlich zum Krankheitsbild geworden.
病症用白话来表达是容易一些的。
Ich habe die alten Briefe fortgeworfen,um etwas Luft zu schaffen.
我扔掉旧信件,以便空出一些地方来。
Das Land (Diese Zeit) hat große Geister hervorgebracht.
这个国家(这个时代)产一些伟大人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zufällig aufgefangene Worte haben mir nach und nach sein Geheimnis enthüllt.
意中吐露的些话逐渐使我搞清了的来历。
Einige Länder, wie die USA, halten ihren Beitrag immer wieder aus politischen Gründen zurück.
些国家,如美国,直出于政治原因不缴纳会费。
So manche berufliche Fähigkeit, die früher gefragt war, zählte plötzlich wenig oder gar nicht mehr.
比如些之前很受需要的职业技能,突然之间就变得不重要,甚至根本不被需要了。
Die Menschen wollen sich endlich wieder etwas gönnen.
人们终于又愿意对自己好些了。
Bei einigen sorgt das auch für Unzufriedenheit.
也引起了些人的不满。
Besprechen wir jetzt ein paar Gesten und Signale, die insbesondere Dominanz, Autorität und Selbstbewusstsein vermitteln.
现在让我们讨论些手势和信号,特别是传达主导地位,权威和自信。
McDonalds versucht dem entgegenzuwirken, indem ein paar gesündere Artikel mit in das Menü aufgenommen werden.
麦当劳正试图通过在菜单中加入些更健康的东西来抵消这种失调。
Wildbienen freuen sich zum Beispiel über Nisthilfen.
可以给野生蜜蜂建些人工巢。
Ja ich weiß, es hört sich verrückt an.
我知道我是有些疯狂。
Wir werden uns sicher noch einige Wohnungen anschauen müssen, bis wir eine bekommen.
我们还要看些房的,直到我们找到个。
In Manching etwa, einer Industriemetropole der Kelten mit damals schon 10.000 Einwohnern.
比如些凯尔特族人已拥有万人口的工业大区。
Du darfst alles tun, was deinen Gesundheitszustand nicht verschlechtert.
你应些让你健康状态不再变差的事情。
2020 ist etwas über uns gekommen, womit die Welt nicht gerechnet hatte.
2020年发生了些世界都未曾预料的事情。
Hier hält uns unverändert die Schuldenkrise der Staaten in Atem.
欧元区些国家的债务危机仍然让我们提心吊胆。
Willi, das wollen sie nicht. Jetzt gib ihnen was von dem Honig ab.
威利,们不想吃这个,现在把蜂蜜分给们些吧。
Aber wir brauchen dringend etwas Seerosenpollen. Ja!
但我们急需些睡莲花粉。是!
Ich sollte mir vielleicht etwas von meiner kindlichen Einstellung zurückholen.
也许,我应找回些童年时的态度。
Der ältere Karl – im Hintergrund – ist dynamisch, ungeduldig, impulsiv.
年长些的卡尔——在后面——则活泼、没耐心、很冲动。
An einigen Ständen können die Besucher zuschauen, wie Brot gebacken, getöpfert oder handwerklich gearbeitet wird.
在些看台上,参观者可以看到面包是如何烤制,陶器如何制成或手工制品是如何制作的。
An einigen Seen befinden sich beispielsweise unauffällig aussehende Häuser, in denen Kanonen versteckt sind.
例如,在些湖畔边,有些外表不起眼的房,里面藏着大炮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释