Wir alle zählten bei der Bestandsaufnahme der Waren mit.
我们一起清点存货。
Die Schule zählt auch zur staatlichen Institutionen.
学校也属于国家公共机关。
Er zählt gerade (etwa,nicht mehr als) 40 Jahre.
(雅)他正好(大约,不超过)四十岁。
Er hat sich verzählt bei der Mathematikprüfung.
他在数学考试候计算错了。
Auf ihn (seine Hilfe) kannst du zählen.
你可以指望他(他(对你)帮助)。
Er zählte zu den Pionieren auf dem Gebiet der Herzchirurgie.
他算得上是心脏外科方面。
Die Sonntage zählen bei den Urlaubstagen nicht mit.
(每个)星天不计算在假日之内。
Ich zähle die Stunden bis zu seiner Ankunft.
我急切地等他到来。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这看作她一生中最幸福。
Das Bundesumweltministerium in Berlin bestätigte, dass im Jahr 2007 insgesamt 118 Störfälle gezählt wurden.
于柏林联邦环境部证实,2007年总共发生了118起故障。
Er zählte zu den Pioniereb auf dem Gebiet der Herzchirurgie.
她算得上是心脏外科方面。
Pyramiden zählen zu den Sehenswürdigkeiten von Ägypten.
金字塔是埃及名胜古迹之一。
Ehe man bis drei zählen konnte,war er wieder da.
他一转眼又回来了。
Jugendliche zählen oft zu den Hauptopfern bewaffneter Konflikte.
青年往往是武装冲突主要受害者。
Dazu zählte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一项行动就是赔偿委员会审计经费提供。
Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.
在当前经济危机中,移徙工人是最弱势群体。
In solchen Situationen zählen Glaubwürdigkeit und Konsequenz.
在这种情况下公信力和一致性很重要。
Die Tage seines Lebens sind gezählt.
他(活)日子屈指可数了。
Seine Tage in Hamburg sind gezählt.
他在汉堡呆不了几天了。
Er zählt zu unseren engsten Freunden.
他算得上是我们最亲密朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wörter, die diese und einige weitere Merkmale erfüllen, werden zur Wortart " Verb" gezählt.
满足这些以及其他一些功能的单词被归为“动词”一类。
So manche berufliche Fähigkeit, die früher gefragt war, zählte plötzlich wenig oder gar nicht mehr.
比如一些之前很受需要的职业技能,突然之间就变得不重要,甚至根本不被需要了。
Du weißt genau es gibt nur Eines, das zählt.
你很清楚只有一件事是有意义的。
Vor allem alle zählbaren Substantive waren männlich.
首先所有可数名词是阳性的。
Die zweite bekannte Version zählt zu Bruegels Spätwerk, sie befindet sich heute in Rotterdam.
非常知名的版本是勃鲁盖的后期作品,它如今收藏于。
Aber, und das zählt, er war bereit, selbst den höchsten Preis zu zahlen.
然而,他时刻准备着付出最高的代价,这才是最重要的。
Ich zähle auf Sie, dass Europa seine eigene Stimme erhebt.
我指望你们让欧洲发出自己的声音。
Ich zähle auf Sie, dass Humanismus weiterhin unser Leitfaden bleibt.
我指望你们确保人文主义继续成为我们的指导原则。
Dazu zählt die Stabilisierung der gesetzlichen Rente.
包括稳定养老金。
Wolfgang Schäuble zählte zu dieser Generation der Baumeister.
沃夫冈·朔伊布勒属于这一代的奠基人。
Dazu zählen zum Beispiel Zigaretten, Alkohol oder auch zu viel Sonne.
例如,这些包括香烟、酒精或过多的阳光。
Heute zählen seine Werke zu den Berühmtesten auf der ganzen Welt.
至今,他的作品可谓闻名世界。
Ja, manchmal muss ein Bankkaufmann auch Geld zählen.
是的,银行职员也要数钱。
Und zum Thema sich ausprobieren zählt auch das Hochschulleben dazu.
大学生活也是尝试的一部分。
Alle Bürger sollten in ihre Heimatstadt reisen. Nur so konnte man sie zählen.
所有臣民都应该回到家乡,只有这样才可以统计人口。
Tatsächlich zählt Depression zu den häufigsten Problemen, die man haben kann.
抑郁症确实是人们可能遇到的最常见的问题之一。
Depression zählt zu den Problemen, die sich am vielfältigsten äußern.
抑郁症是以最多样化的方式表现出来的问题之一。
Rund 200 Jahre mag er inzwischen zählen.
它距今可能已经有200年左右的历史了。
Aber ich zähle auf dich, dass du das zu Ende bringst.
但我指望你能完成这件事。
Bertolt Brecht und Thomas Mann zählen zu den bekanntesten Exilliteraten.
知名的流亡者有贝托•布莱希和托马斯•曼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释