有奖纠错
| 划词

Dieser Mensch (Dieses Essen) ist mir zuwider.

讨厌这个人(这种食物)

评价该例句:好评差评指正

Diese Art Musik ist meinem Ohr zuwider.

这种音乐堪入耳。

评价该例句:好评差评指正

Sein bloßer Anblick ist mir zuwider.

一看见他样子就讨厌

评价该例句:好评差评指正

Das ist deinem Versprechen zuwider.

诺言

评价该例句:好评差评指正

Derlei Tendenzen laufen der Vision einer "Familie" der Vereinten Nationen zuwider, für die sich der Generalsekretär so unermüdlich einsetzt.

这种倾秘书长一大加鼓励联合国大家庭概念。

评价该例句:好评差评指正

Nichts ist mir mehr zuwider als Heuchelei.

没有什么比虚伪更使反感

评价该例句:好评差评指正

Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.

这种卑躬屈膝举动使我非常反感

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Denationalisierung, Denaturalisation, denaturalisieren, denaturieren, Denaturiermittel, denaturierter Alkohol, Denaturierung, Denaturierung der Proteins, Denaturierungsmittel, denazifizieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Jede Eitelkeit, jedes Schmeichelei, jedes Getue um sie selbst waren ihr zuwider.

厌恶自己身边的虚荣、阿谀奉承与装腔作势

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das lustige Getöse war ihm zuwider, und er suchte mehr und mehr die einsame Stille, die ihm so wohl tat.

不再喜欢欢快热闹不断寻求自己想要的孤寂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7合集

Das Ministerium teilte mit, Zweck und Tätigkeit des Vereins liefen " den Strafgesetzen zuwider" .

该协会的宗旨和活动“违反刑法

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der bloße Gedanke, sich für das Begräbnis umziehen zu müssen, war ihm zuwider.

光是想到必须换衣服参加葬礼,他就感到厌恶

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7合集

Das muss den Krankenkassen zuwider sein.

这肯定是针对健康保险公司的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12合集

Die defensive Art aber, mit der Martin Schulz auf die neue Situation reagiert, ist einem Sigmar Gabriel zuwider.

但马丁·舒尔茨对新形势做出反应的防御方式令西格玛·加里埃尔反感

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Dabei ist ihr das Establishment zuwider.

讨厌这个机构

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Ich kam der Stadt näher, alle die alten, bekannten Gartenhäuschen wurden von mir gegrüßt, die neuen waren mir zuwider, so auch alle Veränderungen, die man sonst vorgenommen hatte.

近了。我走过所有古老的、熟悉的花园小屋,而新建的却引不起我的兴致就像其他所有人工雕琢的东西一样。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doktor Urbino war schon bald klargeworden, wie sehr ihm die Erinnerung an diese nicht zu erlösende Frau zuwider sein würde, und er glaubte den Grund dafür zu kennen: Nur eine prinzipienlose Person konnte den Schmerz so willig empfangen.

乌尔比诺医生很快就意识到,他对这个无可救药的女人的记忆会感到多么厌恶,他认为他知道其中的原因:只有没有原则的人才能如此心甘情愿地接受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2017年7合集

Bei der wissenschaftlichen Förderung Hongkonger Jugendlicher ist ihr aufgefallen, dass im derzeitigen Bildungssystem wissenschaftlicher Professionalisierung nicht genügend Aufmerksamkeit geschenkt wird. Dies laufe dem Ziel Hongkongs zuwider, mittels Innovationen die Entwicklung der Stadt voran zu treiben.

在对香港青年的科学推广中,她注意到在目前的教育体系中, 对科学专业化的重视不够。 这与香港以创新推动市发展的目标背道而驰

评价该例句:好评差评指正
荒原狼 der Steppenwolf

Dabei war er nicht etwa verhaßt und den Menschen zuwider. Im Gegenteil, er hatte sehr viele Freunde.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ich kann nur sagen, als Mensch ist es mir sehr zuwider, zu sehen, dass die Angeklagte hier sitzt, frei von Zeichen der Reue, der reflektierten Auseinandersetzung oder gar einem distanzierten Verhalten.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dendritenarmabstände, Dendritenstruktur, dendritisch, Dendrochronologie, Dendroklimatologie, Dendrologie, Dendrometer, Denebium, denen, deng xiaoping theorie-grundriss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接