有奖纠错
| 划词

Darin kommt die zunehmende Anerkennung der Fähigkeit des Privatsektors zum Ausdruck, in einer globalisierten Welt Arbeitsplätze zu schaffen, Investitionen zu tätigen und das Wirtschaftswachstum anzuregen, woraus sich für die Vereinten Nationen die Notwendigkeit ergibt, den Privatsektor in ihre Anstrengungen zur Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung einzubeziehen.

这反家日益认识到私营部门在一个全球化世界创造就业机会、资和经济增长的能力,而联合国也相应需要让私营部门参可持续发展的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hochverdient, hochveredelt, Hochveredlung, hochverehrt, Hochverfügbarkeitscluster, Hochvergärung, hochvernetzt, Hochverrat, Hochverräter, hochverräterisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鸟瞰德国第季(音频版)

Die Römer nennen solche Siedlungen " Canabae" woraus in Deutsch " Kneipe" wird.

罗马人称这种居民区为Canabae,在德语则称为Kneipe。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Der ist so schön, da vergisst man fast, woraus er gemacht ist.

它真漂亮,有的时候都会忘记它由什么做的。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Du glaubst nicht, woraus die gemacht ist.

不会相信它由什么制成的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

In Finnland oder Frankreich befeuern Freiheiten kritisches Denken, woraus innovative Gedanken wachsen.

在芬兰或法国, 自由激发了批判性思维, 创新思维由此而生。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dort werden dieselben Bücher immer und immer wieder geschrieben, woraus dann immer wieder dieselben Filme gedreht werden.

在那里, 同样的书被写出来,然后拍摄同样的电影。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Und es ist ein Punkt, wo man sich trifft, regelmäßig meistens und woraus sich auch viele gesellschaftliche Kontakte ergeben.

面的方,通常定期面, 由此产生许多社会联系。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Sie können die Sonne in dieser Zeit besonders gut mit Fern-Rohren beobachten und mehr darüber erfahren , woraus sie genau besteht.

在此期间,您可以使用望远镜很好观察太阳,并更多了解太阳到底由什么构成的。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Sie faßte zwar nichts, hörte aber einen schwachen Schrei und einen Fall, dann das Geklirr von zerbrochenem Glase, woraus sie schloß, daß es wahrscheinlich in ein Gurkenbeet gefallen sei, oder etwas dergleichen.

虽然没有抓住任何东西,但听到摔倒了的尖叫声,和打碎玻璃的哗啦啦的响声。根据这些声音,她断定兔子掉进玻璃温室之类的东西里面了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nichts, woraus man Hoffnung schöpfen kann, aber eines zeigt doch die Wahl in Großbritannien in aller Deutlichkeit: Kein Amtsinhaber ist bei der politischen Volatilität, die es heute überall auf der Welt gibt, sicher vor einer Abwahl.

没有什么可以抱有希望的,但英国大选清楚表明了件事:在当今席卷全球的政治动荡中, 没有任何位现任总统能幸免于难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Gründerin Ina Budde sagt: " Die circularity. ID ist ein Label im Kleidungsstück, was genau diese Information allen Stakeholdern zur Verfügung stellt, woraus ein Produkt gemacht ist. Und stellt es eben Kunden, Sortierbetrieben und Recyclern zur Verfügung" .

创始人伊娜·布德 (Ina Budde) 说:“循环性。ID 服装上的个标签,它让所有利益相关者都可以获得有关产品由什么制成的信息。并让客户、分类公司和回收商可以获得这些信息”。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Die erste Frage lautet, woraus besteht eine Wiener Garnitur?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Japaner entwickelten schließlich ihre eigenen Teerituale, woraus die japanische Teezeremonie entstand.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Es ist nun nötig, näher anzusehen, woraus das bankkapital besteht.

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik Maybrit Illner

Ich glaube, dass die CDU sich keinen Gefallen tut, wenn sie die Grundfeste dessen, woraus sie aufgebaut ist, und dessen, was ihr ...

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Sie mag aus einem Kapital entspringen, oder erst wird das Geld Einkommen in sins verwandelt, und mit dem Zins findet sich dann auch das Kapital, woraus es ebenso erscheint.

评价该例句:好评差评指正
Phaenomenologie des Geistes

Dies Bewußtsein scheint zunächst dasselbe Prüfen, welches wir vorhin waren, und sein Tun nichts anderes sein zu können, als schon geschehen ist, eine Vergleichung des Allgemeinen mit dem Bestimmten, woraus sich ihre Unangemessenheit wie vorhin ergäbe.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochwald, hochwärmebeständig, hochwärmebeständigkeit, Hochwärmeverkohlung, hochwarmfest, hochwarmfeste, hochwarmfester, hochwarmfester ausscheidungshärtender nickel-chrom-titan-stahl, Hochwasser, Hochwasserableitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接