有奖纠错
| 划词

Das Betreten des Geländes ist widerruflich gestattet (verboten).

(在本规撤销之前)准许(禁止)进地带。

评价该例句:好评差评指正

Die Entscheidung (Das Urteil) ist unwiderruflich.

(判决)是不容改变

评价该例句:好评差评指正

Das Urteil ist unwiderruflich.

判决是不容改变

评价该例句:好评差评指正

Das ist mein unwiderruflicher Beschluss.

是我最后的决

评价该例句:好评差评指正

Wenn wir nicht handeln, um die bereits eingetretenen Schäden zu begrenzen und künftiges Unheil abzuschwächen, werden wir unser reiches Ökosystem und seine Schätze unwiderruflich schädigen.

不采取行动控制已造成的损害并减轻今后的危害,就会给我们丰富的生态系统及其物产带来不可逆转的损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gartenkunst, Gartenlaube, Gartenlokal, Gartenmauer, Gartenmeister, Gartenmöbel, Gartennelke, Gartenparty, Gartenpflege, Gartenrestaurant,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hundert Jahre Einsamkeit

Nun hob die Frau die Pistole, zielte mit festem Puls auf das Aschenkreuz und spannte mit unwiderruflicher Entschlossenheit den Hahn.

这时,女人举起手枪,用坚定的脉搏对准灰烬十字架,以不可推翻的决心上膛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Und wer ist dieses neue Subjekt Asian American and Pacific Islander, das nicht mehr ausgeschlossen sein will, unwiderruflich fremd und Ausländer für immer?

这个新主体是谁, 亚裔美国人和岛民, 他们不再想被排除在外, 永远是不可挽回的异类和外国人?

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过的剧

Drei, zwei, eins: " Zweitens ein Teil von ihm, ich weiß nicht, wie groß er ist, und drittens ich war unwiderruflich, vollkommen in love with him."

三,二,一:“第二,他的一部分,我不知道他有多大,第三,我不可逆转全爱上了他。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er selbst sollte vor dem Erschießungskommando nicht sonderlich gut die Verkettung jener Reihe von feinen, aber unwiderruflichen Zufällen begreifen, die ihn bis zu diesem Punkt geführt hatten.

他自己在行刑队面前并不是很清楚导致他走到这一步的那一系列微妙但不可挽回的巧合的链条。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Natürlich dachten die Fremden, Remedios die Schöne sei schließlich ihrem unwiderruflichen Schicksal der Bienenkönigin erlegen und ihre Familie versuche, ihre Ehre nun mit dem Schwindel der Levitation zu retten.

当然,陌生人认为美丽的雷梅迪奥斯她对蜂王的不可挽回的命运,她的家人现在正试图用悬浮的骗局来挽救她的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber das Potenzial von CRISPR ist noch viel größer, man hat damit die Möglichkeit, genetisch veränderte Menschen, Designerbabys, zu erschaffen und dadurch den menschlichen Genpool langsam aber unwiderruflich zu verändern.

但 CRISPR 的潜力更大,它有可能创造出转基因人类、设计婴儿,从而缓慢但不可逆转地改变人类基因库。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er fühlte sich vergessen, doch nicht mit dem wiedergutzumachenden Vergessen des Herzens, sondern mit einem anderen, grausameren, unwiderruflichen Vergessen, das er sehr gut kannte, weil es das Vergessen des Todes war.

他感到被遗忘了,但不是因为心灵无法挽回的遗忘,而是另一种更残酷、不可挽回的遗忘,他非常清楚,因为那是对死亡的遗忘。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In ihrem Lachen klangen jetzt Orgeltöne mit, ihre Brüste hatten sich dem Überdruß gelegentlicher Liebkosungen bequemt, Bauch und Muskeln waren dem unwiderruflichen Schicksal einer verbrauchten Frau zum Opfer gefallen, doch ihr Herz alterte ohne Bitterkeit.

她的笑声现在伴随着风琴的音调,她的乳房在偶尔的爱抚的疲惫中变得舒适起来,她的胃和肌肉已经成为一个疲惫的女人不可挽回的命运的牺牲品,但她的心却没有苦涩地衰老。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

An vielen Stellen im Kurland verwüsten die Militaria-Händler unwiderruflich die Gräber gefallener Soldaten.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Obwohl die alten Wege und Netzwerke verschwanden, hatten sie die Welt unwiderruflich verändert.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gartenwicke, Gartenwirtschaft, Gartenzaun, Gartenzaunausrichtung, Gartenzimmer, Gartenzwerg, -gartner, Gärtner, Gärtnerei, gärtnerisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接