Ich habe das Buch bis auf wenige Seiten gelesen.
这本书除了几页以外我都读了。
In wenigen Monaten spielte der Film die Kosten der Produktion ein.
这放映不到几个月就收回了拍摄费用。
Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.
他沉迷于赌博,几周后把所有财产输光了。
Ich mußte die Schrauben ein wenig nachlassen.
我得把螺丝拧松一点。
Er geht zu wenig aus sich heraus.
他仍旧很腼腆。
Das hat wenig Wert für meine Arbeit.
这对我的工作多大价值。
Die Krankheit ist darauf zurückzuführen, dass er sich zu wenig bewegt.
这个病归因于他运动太。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一会儿电视。
Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.
几分钟后我们将重新开始广播。
Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.
对这个国家的经济制裁迄今为止收效甚微。
Die zweite Fassung weicht nur wenig von der ersten ab.
第二稿和第一稿区别不大。
Dass die Schweizer sich selbst verteidigen könnten, behaupteten nur wenige Leute.
只要数人认为,瑞士有能力。
Ausländische Studenten, die wenig Geld haben, brauchen ein Stipendium.
有很多钱的外国大学生需要奖学金。
Er möchte darüber nicht reden, viel weniger (möchte er) schreiben.
他对这事不想谈论,更谈不上写了。
Ein wenig Gift kann schon tödlich sein.
量毒药便能致死。
Beim Essen soll man darauf achten, dass man Nahrung mit wenigen Kalorien isst.
饮食要注意不摄取卡路里含量高的食品。
Ich glaube, ich habe wenig Chancen bei ihr. sie beachtet mich kaum.
我认为,我不会获得她的喜爱。她几乎不理睬我。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
Mary hatte sehr wenig Geld im Portemonnaie.
玛丽钱包里的钱很。
Viele Menschen werden 80 Jahre, aber wenige werden 100 Jahre alt.
很多人能活到 80 岁,但很有人能活到 100 岁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es war ein wenig schmutzig, aber ganz gemütlich.
它有一点脏,但是十分惬意。
Für Geld auf dem Girokonto bekommen Sie nur wenig Zinsen.
转账账户只能拿到一点点利息。
Der Lokführer-Streik führte im Vergleich dazu zu weit weniger Ausfällen.
相比之下,因火车司机罢工而取消工作日数量就要少很多。
Da lief sie ein wenig umher, bis sie in einen der Schlosstürme gelangte.
她在走了一圈,直到她进入其中一个城堡塔楼。
Ich sah sie wie im Traum, ich hatte ein wenig Fieber vor Durst.
由于渴我有点发烧,我看着这些星星,像是在做梦一样。
Dieser Tag mit weniger Abgasen tut unserer Stadt gut und es könnte ihn häufiger geben.
排放量减少这一天对我城市有好处,而且这种情况可能会更繁地发生。
Und du wirst dich im Nachhinein auch viel weniger mit schlechtem Gewissen plagen müssen.
之后你也不必因为心有愧疚而受到折磨。
Daher werden die Leistungen der Frauen von Vorgesetzten weniger gesehen.
因此,上级更少看到女性职绩。
Aber an den Autos gibt es immer weniger zu reparieren.
但是需要维修汽车越来越少了。
Im Sturm und Drang enden die wenigsten Storys im Happy End.
在“狂飙突进运动”中有着幸福结局故事是最少。
Mit ein wenig Training schafften sie es an den kommenden Tagen sogar noch schneller.
在接受了少量训练之后他在几天之后能够更快地完。
Wie wäre es denn mit ein wenig Musik?
来点音乐怎么样?
Und im Salat ist zu wenig Essig.
沙拉里醋也太少了。
In wenigen Minuten starten wir pünktlich unseren Abflug.
再过几分钟,飞机就要准时起飞了。
Weise Vorausschau indes nützt nur wenig, wenn eine Gegenseite auf Unmenschlichkeit und Hass setzt.
然而,当对立一方依靠非人道和仇恨时,明智远见是没有什么用。
Nicht weniger als unser gesellschaftlicher Zusammenhalt steht deshalb auf dem Prüfstand.
我社会团结已经受到了考验。
Es sind so wenige, da lohnt es sich nicht die Sammlerbienen loszuschicken.
实在太少了,都不值得派遣收集蜜蜂队伍。
Es sind so wenig Menschen arbeitslos wie seit 20 Jahren nicht.
失业人口降到了20年来最低水平。
Wir haben den Ball zu wenig gerollt, hab ich doch gesagt.
我滚不够,我早就说过了。
Die wenigen, die sie gesehen haben, sagen, sie hätte sehr viele falten gehabt.
极少数见过她人说,她有了很多皱纹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释