Wenn Sie weggehen wollen, sagen Sie es bitte jemandem aus Ihrer Gruppe.
如开,请跟小组里随便哪一位说一说。
Um den Bus zu erreichen, muss ich um halb acht weggehen.
我必须在 7.30 出发赶公共汽车。
Lass uns rechtzeitig weggehen, damit wir uns nicht beeilen müssen.
让我们早上路吧,这样就不用赶时间。
Ich habe gar nicht registriert, dass er weggegangen ist.
我完全没注意到他已经走。
Ich habe ihn weggehen (davonlaufen) sehen.
我看见他离开().
Die Krankheit ist von allein(e) weggegangen.
(口)病自己好。
Wer hat dir erlaubt wegzugehen?
谁同意你离开的?
Er ist um 7 Uhr von zu Hause weggegangen.
他在七点钟离家外出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Meine Freunde haben mich ein paar Mal geschminkt, als wir zusammen weggegangen sind.
我的朋友在我们一起出去的时候给我化了几次妆。
Dazu gehöre, sagt Susanne, gemeinsam etwas zu unternehmen, etwas zu machen, wegzugehen.
苏珊娜说,这包括共同进行某事、做某事、出外。
Sie musste doch den Gottfried heiraten, weil du weggegangen bist.
她必须嫁给Gottfried,因为你离开了。
Nur weil sie diese Stimme nie gehört hatte, fand sie die Kraft wegzugehen.
可惜她从没有到这样的声音,这最终给了她出走的力量。
Er hat allen gesagt, dass du weggegangen seist, weil du Vreneli nicht geliebt hättest.
他告诉了所有人,你离开了,因为您不爱Vreneli。
Weisst du, er hatte Angst, dass wir hier wieder weggehen könnten.
你知道吗,他很害怕我们再从这里搬走。
" Nein heißt Nein." Und dann war er enttäuscht. Ich hab mich umgedreht und bin weggegangen.
“不就不吧。”他很失望。我转身就要离开。
Aber am Ende sind viele weggegangen.
但是最后许多人都离开这里了。
Auf jeden Fall reicht es nicht, dass die Regierung weggeht.
无论如何,政府离开是不够的。
Die Krankheit wird nie weggehen. Aber Kinder müssen keine Angst haben.
疾病永远不会消失。但孩子们不必害怕。
Wenn ich abends weggehe, ins Kino oder zu Freunden, bin ich unabhängig.
当我晚上出去、去电影院或去朋友那里时,我是独立的。
Nein, du darfst nich weggehen! Bitte bleib bei mir!
不,你不能走开!请陪着我!
Dann ist die andere Person, wo er jetzt gerade zugesagt hat, ist dann weggegangen.
然后另一个人只说了一声“是” ,然后就走开了。
Bevor du weggehst, räume bitte dein Zimmer auf.
离开之前,请清理您的房间。
Die jungen Leute sind schon weggegangen.
年轻人已经离开了。
Die sorgen dann eben auch praktischerweise gleich noch dafür, dass die Kopfschmerzen weggehen, gegebenenfalls auch die Halsschmerzen.
然后,他们还确保头痛消失,可能还有喉咙痛。
Welche Rolle hat denn der Beruf, haben denn die beruflichen Perspektiven für Ihre Entscheidung, wegzugehen, gespielt?
V:这个职业扮演什么角色,职业前景对你决定离开起到什么作用?
Aber gerade der Schwache muß stark sein können und weggehen, wenn der Starke zuschwach ist, dem Schwachen ein Unrecht antun zu können.
正因为弱才应该知道要强,才应该在强者也弱得不能伤害弱者的时刻离开。
Man ist dann also weggegangen von dieser Garantie, dass man von diesem Geld für dieses gedruckte Geld tatsächlich auch entsprechendes Edelmetall erhält.
然后放弃了这种保证,从这笔印出的货币中,人们实际上会得到相应的贵金属。
Du kannst auf dem Land genauso gut abends weggehen wie hier in der Stadt.
在农村你也可以像在城市里一样,晚上出发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释