Der Schmerz wird bald vorbeigehen.
疼痛很快就会去的。
Der Urlaub wird schnell vorbeigehen.
假很快就会去。
Diese Woche ist schnell vorbeigegangen.
很快去了。
Dieser Monat ist schnell vorbeigegangen.
Wie ich an seinem Fenster vorbeigehe, höre ich ihn singen.
我走他窗口时,听到他在歌唱。
In der letzten Runde ist er an allen vorbeigegangen.
在最后一圈中他超了所有选手。
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
我们没打招呼就彼此走去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und sowas, ne, wenn ich daran vorbeigehe.
过的时候。
Denn man muss sich nicht nur anmelden, sondern ständig wieder anrufen und vorbeigehen.
因为你不仅仅要注册,还要经常打电话了解。
Diese erklangen, damit man nicht vorbeigehen möchte, ohne die Blumen zu bemerken.
银铃会在们经过发出清脆的响声,这样们经过的时候便不能忽视这些花儿了。
Auch Menschen, die daran vorbeigehen, erfreuen sich an den gegenseitigen Liebesbeweisen anderer.
即使路过它的也享受着他爱的相互证明。
Ich meine, das sind so Sachen, an denen kann man einfach nicht vorbeigehen.
的意思,这些都无法忽视的东西。
Ihr Gedanke in diesem Moment: Soll es einfach nur schnell vorbeigehen.
此时你的想法:就它快点过去吧。
Fans dürfen mit etwas Abstand an seinem Sarg vorbeigehen. Vor dem Stadion bildete sich eine lange Schlange.
粉丝们可以远远地从他的棺材旁过。体育场前排起了长队。
Es wird die Pandemie vorbeigehen – und die Impfung hilft uns dabei – wir werden neue, gerechtere, gesündere, naturverbundene Gesellschaft bauen.
大流行病会过去——接种疫苗会帮助们——们将建立新的、更公平、更健康、贴近自然的社会。
Ich habe gedacht, da sind gerade zwei an mir vorbeigegangen.
刚才看到了两个您。
Wenn ich doch an jemandem vorbeigehe, der da sitzt, dann ist doch so, ist doch irgendwie immer doof.
如果真的从坐在那里的身边过,那就这样,不知何故总很愚蠢。
Passerby: Ja, nachdem Sie an einem großen Einkaufszentrum vorbeigegangen sind, gehen Sie ein wenig weiter und Sie werden ankommen.
路:的, 过了一个大型购物中心,再一段路就到了。
Die Idee ist, dass am Schuh bestimmte Samen hängenbleiben und verteilt werden, solche die normalerweise an vorbeigehenden Tieren hängen bleiben würden.
这个想法,某些种子会粘在鞋子上并被分发,这些种子通常会粘在路过的动物身上。
Und hier kann man noch mal schnell beim Bäcker vorbeigehen und sich eine Kleinigkeit für die erste Vorlesung besorgen.
在这里,你可以迅速地光顾一下面包店,为第一堂讲授课买点吃的。
Wir können entweder im Reisebüro vorbeigehen oder eine Onlinebuchung machen.
们可以选择去旅行社咨询,或者进行在线预订。
Vorne musste ich am Dozenten vorbeigehen, um zur Tür zu kommen.
必须经过前面的讲师才能到达门口。
Ich mag auch die Abenddämmerung, wenn die Sekunden und Minuten vorbeigehen und der Abend kommt.
也喜欢黄昏时分,当秒针和分针缓缓过,夜晚随之降临。
Ja, da sind wir auch dran vorbeigegangen.
的,们错过了它。
Schulz, einer von uns – das ist sein Image. An einem Ball kann er bis heute nicht vorbeigehen.
舒尔茨,们中的一员——这他的形象。直到今天,他都过不了球。
Er konnte nicht mehr an dem Zimmer vorbeigehen, das auf den Besucher wartete, ohne in Vorfreude auf die Wochen zu schwelgen, die dann beginnen würden.
当他过等待来访者的房间时,他再也无法不沉浸在对即将开始的几周的期待之中。
Aber wenn ich doch so an jemandem vorbeigehe, dann ist doch da, ist das doch die Platzspanne.
但,如果真的从这样的身边过,那么它就在那里,这就空间的跨度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释