Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他们吃力地在雪地里往前走着。
Mit ihrem Fleiß ging sie allen Mitarbeitern voran.
她勤奋使她领先所有同事。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
节日队伍中一个男打着旗走在前面。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知识贫乏而无所上。
In vielen Ländern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在许多国家,选举程发迅速。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在实施监督厅重要审计建议方面取得了。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建议实施工作正在行之中。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,热带地区毁林问题最为严重。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作相当顺利。
Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.
协定缔结之前已行了多次会谈。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
这一决定是之前长时间讨论结果。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他们上山行得很慢。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前头走,他在后边跟着。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技术发不可阻挡地阔步向前。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老师在前面,孩子们跟在后面。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是断断续续地在行。
Die Angelegenheit geht nur zäh voran.
(转)此事甚为缓慢。
Die Erderwärmung schreitet immer schneller voran.
地球温室效应在不断加剧。
Außerdem kommen wir bei unseren Bemühungen voran, die Zahl der Frauen im Höheren Dienst zu erhöhen.
在增加女性专业员数方面,我们努力也正在取得。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推这项主动行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie ist vom Menschen gemacht und schreitet extrem schnell voran.
由人类造成,极快。
Auch bei der Batteriefertigung gehen wir in riesigen Schritten voran.
我们在电池制造方面也取得了巨大进步。
Ohne sie kommt man nicht voran. Wir können nicht auf Pferde umsteigen.
没有们,人们无法到达目地。我们不可能骑马。
Eigentlich mit einem Auto kommt man kaum voran, weil so viel Verkehr ist.
因为交通太拥挤,开车几乎哪儿都去不了。
Die Biene flog voran und wie es ihnen den Weg.
蜜蜂们向前面飞,为们指路。
Je mehr Rostzapfen entstehen, desto schneller schreitet der Abbauprozess voran.
铁锈越多,沉船分解过程就越快。
Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung unserer Filiale voran und modernisieren.
我们目前正在大力推进简化分支机构数字化进程。
Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung der Filiale voran und modernisieren.
我们目前正在大力推进分行数字化和现代化。
Zum Beispiel bringen sie den Umweltschutz voran und bescheren der Plastiktüte hoffentlich ein baldiges Ende.
举例来说,他们推动了环境保护,并会很快带来塑料袋终结。
Wer, wenn nicht wir, soll mit gutem Beispiel voran gehen?
除了我们,还有谁能带头成为榜样呢?
Die Wissenschaft trieb Fortbewegung, Kommunikation und Medizin voran.
科学推进了进步、通信和医学。
Hitler bringt die Partei voran, und die Bedeutung der NSDAP wächst.
希特勒推动了党,而纳粹党重要性也与日俱增。
Allen voran die Wahl zum Europäischen Parlament im Mai.
首先是五月份欧洲议会选举。
Der Zwerg ging voran und ging hinüber, und schnell hinter ihm brauste die Flut zusammen.
小矮人一马当先,走过对岸,河水在他身后咆哮着合拢。
Nun zündeten sie Fackeln an und stiegen eine Treppe hinab, die Hunde voran.
现在他们点亮了蜡烛,走下一段楼梯,狗走在前面。
Wie hier bei Irschenberg kamen die Reisenden auf der ganzen Strecke nur im Stop-and-Go-Verkehr voran.
如在伊尔逊堡附近这里,行车人在整段高速高路上只能时停时开开着行进。
Ich gehe voran! gehe zu meinem Vater, zu deinem Vater.
亲爱我要先去啦!去见我天父,他也是你天父!
Beim Thema irreguläre Migration kommen wir voran.
在非法移民问题上,我们取得了进。
Du willst den Ball voran tragen.
你将带着球继续前进。
Jeden Tag schreitet die Technologie voran.
每天技术都在进步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释