有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Früher zogen sogenannte Hohlhipper von Haus zu Haus und verkauften diese Waffeln.

过去,所谓的Hohlhippers挨家挨户地推销这些华夫饼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Mit dem Wachturm gehen sie von Haus zu Haus und werden neue Mitglieder .

们在岗楼前见面,一起手拉手回家。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und er ritt von Haus zu Haus, um selber die Probe zu machen.

然后一家一家地找过去。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Wir gehen von Haus zu Haus, singen Sternsingerlieder und bringen den Menschen ihren Segen.

一家一户地拜访唱圣星唱游的颂歌,给人们带去祝福。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年1

Wir gehen von Haus zu Haus, sammeln Spenden.

我们挨家挨户捐款。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10

Tausende Helferteams von Haus zu Haus.

上千名挨家挨户。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jahr und Tag ging ich in solcher Weise von Hand zu Hand, von Haus zu Haus, immer ausgeschimpft, immer ungern gesehen.

年年,我辗转在一只又一只不同的手里,总是被责骂,总是看不到好脸色。

评价该例句:好评差评指正
Kultur

Die Männer gehen mit der Verkleidung von Haus zu Haus.

这些人乔装打扮后挨家挨户走访

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Es gibt Drohnenangriffe, aber auch Soldaten, die von Haus zu Haus gehen und Menschen erschießen.

有无人机袭击,但也有士兵挨家挨户射击人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1

Welche Qualifikationen diese Menschen haben und welche Kompetenzen – das ist von Haus zu Haus sehr unterschiedlich.

只不过这些人有什么资格,有什么技能,每家差别很大。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die diesmal befohlene Requisition wurde strenger, von Haus zu Haus vorgenommen, so daß sogar Handwerkszeug beschlagnahmt wurde.

这次下令的征用更加严格,挨家挨户地执行,以至于连贸易工具也被没收了。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Wenn sie dann noch fit sind, ziehen sie sängend von Haus zu Haus, in der Hoffnung mit Süßigkeiten für ihren schönen Gesang belohnt zu werden.

如果们还有精力的话,就会挨家挨户地去唱歌希望用歌声换来糖果作奖励。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Als er fragte, wo man Trauerkränze kaufen könne, wurde er von Haus zu Haus geführt, damit er sich die besten aussuchen könne.

问哪里可以买到葬礼花圈时,被带走了一家又一家,以便选择最好的。

评价该例句:好评差评指正
走进德国B1学生用书乱序

Also generell kann ich sagen, unheimlich schön ist es, wenn man sich irgendwo weit weg von zu Hause zu Hause fühlt.

所以总的来说, 我可以说,当你在远离家乡的地方有宾至如归的感觉时, 这真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ein anderer Brauch ist, dass am 5. Dezember der Nikolaus mit seinem Knecht Ruprecht von Haus zu Haus geht und die Kinder besucht.

另一个习俗是, 在125日, 圣尼古拉斯和的仆人鲁普雷希特挨家挨户地拜访孩子们。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Vierzehn Tage später gab der Briefträger, der sie in seiner Tasche gefunden hatte und ihren Eigentümer von Haus zu Haus suchte, sie ihr zurück.

两周后,邮递员在口袋里找到了它,挨家挨户地寻找它的主人,把它还给了她。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Und manche Kinder gehen tatsächlich von Haus zu Haus und sammeln Süßigkeiten.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7

Polizisten eilen von Haus zu Haus, um auch die letzten in Sicherheit zu bringen.

评价该例句:好评差评指正
Hörbücher auf Deutsch

Er geht nun selbst von Haus zu Haus und fragt, ob jemand Johannes gesehen hat.

评价该例句:好评差评指正
Hörbücher auf Deutsch

Wenn die auch weg sind, muss deine Mutter von Haus zu Haus gehen und um Geld betteln.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drucksteuergerät, Drucksteuerung, Drucksteuerventil, Druckstift, Druckstock, Druckstockhöhenprüfer, Druckstollen, Druckstoß, Druckstoßfilter, Druckstoßwelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接