有奖纠错
| 划词

Der mittelfristige Plan, mit einem vierjährigen Planungshorizont, ist besonders umständlich und unpraktisch.

涵盖的中期计划烦琐而不切实际。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierjährigen mittelfristigen Plans.

关于规划和制办法,已用一个战略框架取代中期计划。

评价该例句:好评差评指正

Modell B sieht keine neuen ständigen Sitze vor, jedoch die Schaffung einer neuen Kategorie von acht Sitzen für eine erneuerbare vierjährige Amtszeit sowie einen zusätzlichen nichtständigen Sitz für eine (nicht erneuerbare) zweijährige Amtszeit, die sich auf die Großregionen aufteilen. (252 und 253)

方案B不增加常任理事国席位,但新增八个任期并可连任的理事国席位,并新增一个任期(不可连任)的非常任理事国席位,按主要区域分配。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eingangsadmittanz, Eingangsadresse, Eingangsanzeige, Eingangsauffächerung, Eingangs-Ausgangs-Schnittstelle, Eingangsbegrenzer, Eingangsbereich, eingangsbeschaltungen, Eingangsbestätigung, Eingangsbuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Er kann nicht fassen, dass schon vierjährige Kinder Cola trinken.

他不能容忍四岁的孩子就在喝可乐。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Der vierjährige Turnus der Götterfeste die Olympiade legte von nun an auch den Zeitraum zwischen den olympischen Sommerspielen fest.

从此,祭神节日间的周期,即Olympiade,也成为夏季奥运会的间隔期。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20178月合集

Der aus Marokko stammende Es Satty hatte damals gerade eine vierjährige Haftstrafe wegen Drogenhandels verbüßt.

来自摩洛哥的Es Satty刚刚因贩毒服刑

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Mein Kurs ist ein vierjähriges Programm, also plane ich, für vier Jahre zu bleiben.

学生:我的课程是,所以我打算待四

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20158月合集

Überschattet von einigen Zwischenfällen ist in Haiti mit fast vierjähriger Verzögerung ein neues Parlament gewählt worden.

在一件的笼罩下, 海地在推迟近后选出了新议会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201610月合集

Uribe ist ein entschiedener Gegner des Abkommens, das Regierung und Rebellen nach vierjährigen Verhandlungen in Havanna geschlossen hatten.

乌里韦坚决反对政府与哈瓦那叛乱分子经过谈判达成的协议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德

Nicolas Bublies hat gerade seinen vierjährigen Sohn Bela in die Kita gebracht und startet den schwarzen Kleinwagen.

Nicolas Bublies 刚刚将他四岁的儿子 Bela 带到了日托中心,并且正在启动这辆黑色小车。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184月合集

Das ist angesichts der neuen Lautstärke und Konfrontationen im Bundestag wenig, aber die vierjährige Legislaturperiode ist auch noch jung.

鉴于联邦议院的新音量和对抗, 这并不多,但的立法期还

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Internationaler Student: Mein Kurs ist ein vierjähriges Programm, daher plane ich, für vier Jahre zu bleiben.

际学生:我的课程是,所以我计划待四

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20222月合集

Aber Frust im Betrieb ist nicht der Hauptgrund, warum fast jeder dritte Betriebsrat innerhalb der vierjährigen Amtszeit sein Mandat niederlegt.

但工作中的挫败感并不是几乎每三分之一的劳资委员会成员在任期内辞职的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel: Die vierjährige FIFA-Weltmeisterschaft ist nicht nur eine internationale Sportveranstaltung, sondern auch eine Plattform für den globalen kulturellen Austausch.

举例:一度的世界杯不仅是一项际体育赛,也是全球文化交流的平台。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Als Disneyland Paris am 12. April 1992 nach vierjähriger Bauzeit seine Pforten öffnete, war er allerdings schon über 20 Jahre tot.

当巴黎迪斯尼乐园经过的建设于 1992 4 月 12 日开门时, 他已经去世 20 多了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20204月合集

Vier Tornado-Aufklärungsjets der Bundeswehr sind nach mehr als vierjährigem Einsatz im Rahmen des internationalen Kampfes gegen die Terrormiliz " Islamischer Staat" (IS) nach Deutschland zurückgekehrt.

作为打击恐怖主义民兵组织“伊斯兰”(IS) 的际斗争的一部分,四架德联邦防军狂风侦察机在服役多后返回德

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202111月合集

Der 68-jährige Powell führt die Notenbank der weltgrößten Volkswirtschaft seit Februar 2018. Der damalige Präsident Donald Trump, ein Republikaner, hatte ihn für eine vierjährige Amtszeit nominiert.

68 岁的鲍威尔自 2018 2 月起担任世界最大经济体的央行行长。当时的共和党总统唐纳德特朗普提名他任期

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

" Sie haben die gierige Witwe noch vergessen." Es sind Attribute, die aus einem vierjährigen, immer noch laufenden Rechtsstreit stammen, dessen Ursprung ebenfalls im Kanzlerbungalow in Oggersheim liegt.

“你忘记了贪婪的寡妇。 ” 这些是源于一场持续的法律纠纷,这场纠纷也起源于 Oggersheim 的总理平房。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201610月合集

Die Revolutionären Streitkräfte Kolumbiens (FARC) und die kolumbianische Regierung hatten sich Ende August nach vierjährigen Gesprächen in der kubanischen Hauptstadt auf ein Friedensabkommen geeinigt, das sie einen Monat später unterzeichneten.

在古巴首都进行了的会谈后,哥伦比亚革命武装力量 (FARC) 和哥伦比亚政府于 8 月底达成了一项和平协议,并在一个月后签署了该协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20168月合集

In fast vierjährigen Verhandlungen hatten sich der kolumbianische Staat und die FARC auf eine Landreform, die politische Teilhabe der Rebellen, neue Ansätze im Kampf gegen den Drogenhandel und eine Entschädigung der Opfer verständigt.

在将近的谈判中, 哥伦比亚政府和哥伦比亚革命武装力量就土地改革、叛乱分子的政治参与、打击贩毒的新方法以及对受害者的赔偿达成了一致。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202312月合集

Hier im Berliner Zoo können die vierjährigen Panda-Zwillinge Pit und Paule noch ein paar Tage schlemmen, bevor es für sie auf eine große Reise geht: Mitte Dezember ziehen die beiden in die chinesische Panda-Station Chengdu um.

在柏林动物园,四岁大熊猫双胞胎皮特和保尔可以在出发去一次大旅行之前再享受几天的时光:12月中旬,它们将搬到成都的中熊猫站。

评价该例句:好评差评指正
Rebell Comedy

Das ist nicht die beste Botschaft für einen vierjährigen.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 20246月合集

Dort drohte er, sich mit seiner vierjährigen Tochter in die Luft zu sprengen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einnehmer, Einnetzung, einnicken, Einnickung, Einnieten, einnietmutter, einnisten, Einnistung, Einniveaunäherung, Einniveauresonanzformel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接