Es kann nicht im Interesse einer repräsentativen, vertrauenswürdigen Regierung liegen, Konflikte latent unter der Oberfläche schwelen zu lassen.
让伏
冲突逐渐扩散而
予制止,这
会符合任何具有代表性
、诚实
利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verbesserung der Mitarbeiterzufriedenheit und Loyalität: Arbeiten in einer vertrauenswürdigen Umgebung erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass sich Mitarbeiter zufrieden und loyal fühlen, was dazu beiträgt, die Mitarbeiterfluktuation zu reduzieren.
提高员工满意度和忠诚度:在值得信赖的环境中工作会增加员工感到满意和忠诚的可能性,这有助于减少员工流失率。
Beispiel: Ein ehrlicher und vertrauenswürdiger Student gewinnt in seiner akademischen und beruflichen Karriere eher das Vertrauen und den Respekt anderer, was ihm hilft, stabile soziale Verbindungen und eine erfolgreiche Karriere aufzubauen.
示例:一个诚实守信的学生在学术和职业生涯中更有可能获得他人的信任和尊重,这将有助于他建立稳定的社会关系和成功的职业生涯。
Festgelegt ist das Ganze im IT-Sicherheitsgesetz 2.0, einer Fortsetzung des IT-Sicherheitsgesetzes von 2015. Innenministerium, Außenministerium, Wirtschaftsministerium und Kanzleramt können sich demnach gemeinsam darauf verständigen, einen Hersteller auszuschließen, weil sie ihn für nicht vertrauenswürdig halten.
整个事情都在 IT 安全法 2.0 中进行了规定, 它 2015 年 IT 安全法的延续。因此,内政部、外交部、经济部和总理府可以共同同意将制造商排除在外,因为他们认为他不值得信任。