Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
他指明他迟到的原因是错过了公交。
Adrian verpasste sein Flugzeug, weil der Zug Verspätung hatte.
阿德里安错过了他的飞机,因为火了。
Wenn ihr weiter so trödelt,verpassen wir den Zug.
(,贬)这样磨蹭下去,我就要赶不上火了。
Sie hat immer Angst, dass sie etwas verpassen könnte.
她一直害怕她会错过什么。
Er hat den letzten Zug verpasst.
他错过了最后一趟火。
Er verpasste den günstigen Zeitpunkt.
他错失了良机。
Wir verpassen den letzten Omnibus.
我误了末班公交汽。
Ich muß (ein bißchen) spitzen,daß ich ihn nicht verpassen.
我得(稍微)留神,免得把他错过。
Wir dürfen den Zug nicht verpassen.
我不可以错过火.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein klick auf die Glocke und schwupps verpasst ihr kein Video mehr.
请准时收看,不要我们节目。
Wer jemandem umgangssprachlich eine Abreibung verpasst, will diese Person, die einem Schaden zugefügt hat, bestrafen.
口语上,谁要是想教训某,就是想要惩罚这个做坏。
Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.
我什么啦?我们在上面玩树间跳跳跳。
Wenn ihr nichts mehr verpassen wollt, dann abonniert den Kanal einfach.
如果你不想任何东西,你可以订阅这个频道。
Damit ihr nichts verpasst. Und auf die Glocke drücken.
为不会任何东西,请按一下小铃铛。
Als Bürgermeister von London hat er Termine verpasst, kam zu spät, war zu leger gekleidet.
作为伦敦市长,他约会,迟到,穿得太随便。
Schorsch, wach auf! Du verpasst das Ende vom Märchen.
乔治!快醒来!你要结局。
Und abonniert unseren Kanal, wenn ihr kein Video mehr verpassen wollt.
如果您不想任何视频,请订阅我们频道。
Sonst verpasst ihr was Wichtiges. Abonnieren nicht vergessen. Genau!
否则会重要东西。不要忘记订阅。就是这样!
Wenn ihr kein Video von uns verpassen wollt, dann abonniert doch unseren Kanal.
不想我们视频话,就订阅我们频道吧。
Wenn ihr das nicht verpassen möchtet, dann abonniert gerne meinen Kanal!
如果你不想它,请随时订阅我频道!
Und wenn ihr nichts mehr verpassen, wollt ihr auf dem Kanal?
你们不想频道任何内容吗?
Und wenn ihr wirklich nichts verpassen wollt, unten auf die Glocke drücken.
如果你们不想任何内容,请点击下方铃铛。
Wenn ihr nichts verpassen wollt, abonniert die Glocke.
如果你们不想任何内容,请订阅本频道。
Hier abonnieren und keine neue Folge verpassen.
在此订阅,不任何一集新内容。
Und da sollte man auch immer da sein, man sollte nichts verpassen.
你得一直听课,不能任何内容。
" Ich bin kurz eingenickt. Habe ich was verpasst? "
" 我打会儿瞌睡。我有什么吗?"
Andreas ist wütend, wartet eines Tages auf Frank und verpasst ihm eine ordentliche Abreibung.
安德烈亚斯很生气,有一天等来弗兰克,把他狠狠地教训一顿。
Das ganze Leben macht ihm keinen Spaß mehr, wenn er diese Sache verpassen muß.
要是他不得已这件,他整个生都毫无乐趣。
Übrigens, wenn du keine Tipps mehr verpassen willst, abonnier gleich mal den Kanal.
插播一下广告,如果不想更多健康小知识,就赶快订阅我们频道吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释