有奖纠错
| 划词

1.Ernähren Sie sich gesund und verantwortungsbewusst?

1.您吃的健康和吃得对自己负责吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Wichtige Voraussetzungen für die Prävention sind unter anderem verantwortungsbewusstes Verhalten und Gleichstellung der Geschlechter.

2.负责的行为和两性平等是疾病的重要先决条件之一。

评价该例句:好评差评指正

3.Wir ermutigen zu verantwortungsbewussten Unternehmenspraktiken, wie sie beispielsweise durch den Globalen Pakt gefördert werden.

3.我们鼓励采行负责的经营方式,如全球契约所提倡的经营方式。

评价该例句:好评差评指正

4.Dafür sind Toleranz, die Zusammenarbeit aller Beteiligten und eine gemeinsame Verpflichtung auf verantwortungsbewusstes Handeln und die Vermeidung von Hetzreden erforderlich.

4.但要创建一文化,就要有容忍,要有各方的作,并要共同承诺以负责任的方式行事,避免煽动性言论。

评价该例句:好评差评指正

5.Das Quartett ist zum Engagement mit einer verantwortungsbewussten und rechenschaftspflichtigen palästinensischen Führung bereit, die sich zu Reformen und zur Aufgabenerfüllung im Sicherheitsbereich bekennt.

5.四方将与一位致力于改革和安全工作的能够负责任的巴勒斯坦领导人接触。

评价该例句:好评差评指正

6.Dies ist in dreierlei Hinsicht dringend geboten - als Mittel zur Bekämpfung neu auftretender Infektionskrankheiten, zur Abwehr der Gefahr des Bioterrorismus und zum Aufbau wirkungsvoller, verantwortungsbewusster Staaten.

6.此举有重要意义——作为一手段抗击新出现的传染病,范生物恐怖主义的威胁,建设有效而又负责的国家。

评价该例句:好评差评指正

7.Das übergreifende Ziel der Bildung besteht darin, dem Kind die bestmöglichen Fähigkeiten und Chancen zu vermitteln, damit es voll und verantwortungsbewusst an einer freien Gesellschaft teilhaben kann.

7.教育的总体目标是尽可能扩大儿童全面和负责任地参加自由社会的能力和机会。

评价该例句:好评差评指正

8.Die Fähigkeit eines Kindes, voll und verantwortungsbewusst an einer freien Gesellschaft teilzuhaben, kann nicht nur dadurch behindert oder untergraben werden, dass ihm der Zugang zur Bildung völlig verweigert wird, sondern auch dadurch, dass das Verständnis der in diesem Artikel anerkannten Werte nicht gefördert wird.

8.儿童充分和负责任地参加自由社会的能力不仅会由于直接剥夺受教育机会,而且也会由于不能增进对本条所确认的价值观的了解而受到阻碍或破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hadernstäuber, Hades, Haditha, Hadron, Hadrosaurus, Hadsch, Hadschi, Haeckel, Haecker, Haelse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

1.Denn die Kanzlerin ist sehr verantwortungsbewusst, nimmt riesige Verantwortung auf ihre Schultern.

因为校长非常有责任感肩负着巨大的责任。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

2.Die NSDAP gibt sich im Wahlkampf total traditionsverbunden und verantwortungsbewusst.

在竞选活动中,纳粹党完全恪守传统,尽职尽责机翻

「Abi Geschichte」评价该例句:好评差评指正
老友记 (音频)

3.O.k., ich bin eben verantwortungsbewusst und ordentlich, aber manchmal kann ich auch chaotisch sein.

莫妮卡:好吧,我只是负责和有条不紊,但有时我会很乱。机翻

「老友记 (音频)」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

4.Das ist ein sehr verantwortungsbewusster Beschluss, von dem ich dann davon ausgehe, dass damit auch verantwortungsbewusst umgegangen wird.

这是一个非常负责任的决定,我认为会得到负责任的处理。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
对话

5.Wie können wir sicherstellen, dass die Medien ihre Rolle verantwortungsbewusst wahrnehmen?

我们如何确保媒体能够负责任地履行其职责?机翻

「对话」评价该例句:好评差评指正
B2 写作

6.Obwohl Handys praktisch sind, sollten sie in bestimmten Situationen verantwortungsbewusst genutzt werden.

尽管手机很方便, 但在某下应该负责任地使用手机。机翻

「B2 写作」评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

7.Es ist wichtig, verantwortungsbewusst zu shoppen und bei Bedarf lokale Geschäfte zu unterstützen.

的是负责任地购物, 并在需时支持本地商家。

「B2口语对话」评价该例句:好评差评指正
快乐德语

8.Man kann auch sagen, man ist verantwortungsbewusst, man kennt seine Pflichten, man nimmt Rücksicht auf etwas, so etwas in der Art.

可以说,一个人有责任感他知道自己的职责,考虑得很周到等。

「快乐德语」评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

9.Engelmann spricht von O-Ton 20 Sebastian Engelmann: … einer verantwortungsbewussten und verantwortungsvollen Autorität.

Engelmann 谈到原声 20 Sebastian Engelmann:… … 一个负责任的权威。机翻

「 SWR2频道Wissen」评价该例句:好评差评指正
Emma

10.Diese Werte sollen sie begleiten und ihnen helfen, als eigenständige und verantwortungsbewusste Mitglieder der Schweizer Gesellschaft heranzuwachsen.

价值观应该伴随他们并帮助他们成长为瑞士社会独立和负责任的成员。机翻

「Emma」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

11.Beispiel: Durch Familientraditionen und tägliche Gespräche erziehen Eltern ihre Kinder ehrlich, respektvoll und verantwortungsbewusst zu sein.

示例:通过家庭传统和日常对话,父母教育孩子诚实、尊负责机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

12.Genau! Wenn Touristen verantwortungsbewusst reisen und lokal produzierte Produkte kaufen, unterstützt das die Wirtschaft der Region und trägt zur Erhaltung der Kultur bei.

没错!当游客负责任地旅行并购买当地生产的产品时,它支持了该地区的经济,并为文化的保护做出了贡献。

「B2口语对话」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

13." Während die USA sich aus Verträgen zurückziehen, dem Klimavertrag, dem Atomabkommen mit dem Iran, wird China nach außen als verantwortungsbewusster globaler Player auftreten" .

“当美国退出条约、气候条约和与伊朗的核协议时,中国将作为一个负责的全球参与者对外行动。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

14.Brüssel und die EU-Mitgliedstaaten müssten " fair, unparteiisch und objektiv" sein und sich in " regionalen Fragen" , vor allem im östlichen Mittelmeer, " verantwortungsbewusst verhalten" .

布鲁塞尔和欧盟成员国必须在“地区问题”,特别是东地中海问题上“公平、公正和客观”并“负责任地行事”。机翻

「常速听力 2020年9月合集」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

15.Die Bedeutung der sozialen Bildung liegt in ihrer Fähigkeit, den Sozialisierungsprozess des Einzelnen zu fördern, ihnen zu helfen, fähig, verantwortungsbewusst und beitragende Mitglieder der Gesellschaft zu werden.

社会教育的性在于它能够促进个人的社会化进程,帮助他们成为有能力、有责任心和有贡献的社会成员。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

16.Durch diese Methoden können Pädagogen Kindern helfen, wichtige Werte zu verstehen und zu verinnerlichen und eine solide Grundlage dafür zu schaffen, dass sie verantwortungsbewusste und ethische Erwachsene werden.

通过这方法,教育工作者可以帮助孩子理解和内化的价值观,并为他们成为负责任和有道德的成年人打下坚实的基础。机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

17.14. Stellen Sie positive Vorbilder bereit : Setzen Sie als Eltern mit ihrem Online-Verhalten ein positives Beispiel für Kinder und zeigen Sie, wie Sie respektvoll und verantwortungsbewusst in sozialen Medien kommunizieren können.

14. 提供积极的榜样: 作为父母,为孩子的在线行为树立积极的榜样,并展示如何在社交媒体上以尊负责的方式进行交流。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年3月合集

18." Dass man insgesamt die Verfügbarkeit von legalen Waffen in Privathaushalten so reduziert, dass sich die Gefahren für die öffentliche Sicherheit mindern, aber dass auch diejenigen, die verantwortungsbewusst mit ihrer Legalwaffe umgehen, nicht über Gebühr eingeschränkt werden" .

“私人家庭中合法武器的可用性总体上减少,从而减少了对公共安全的危害,但那负责任地使用合法武器的人不会受到不当限制。”机翻

「DRadio 2021年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

19.Und deshalb sage ich, wir müssen verantwortungsbewusst bleiben.

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

20.Wir sind am Rande dessen, was wir leisten können, was wir verantwortungsbewusst leisten können.

「Logo 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Haftelektrode, Haftelektron, häfteln, haften, haftenbleiben, haftend, Haftentlassung, Hafter, Hafterleichterung, Haftetikett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接