有奖纠错
| 划词

Die präventive Funktion musste auf Grund der zunehmenden Nachfrage an das Sekretariat nach verschiedenen friedenssichernden, friedensschaffenden und unterstützenden Funktionen zurückstehen.

由于秘书处内对各种维持和平、建立和平和后援职责需求增长,预防职责明显受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, vielfältige lokale und unterstützende Industrien zu fördern, die produktive Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und örtliche Gemeinschaften stärken.

我们强调,必须扶持那些创造生产性就业和加强当地社区各种地方工业和工业。

评价该例句:好评差评指正

Während des gesamten Friedensschaffungsprozesses spielte mein Sonderbeauftragter für Westafrika eine maßgebliche unterstützende Rolle bei den internationalen Bemühungen, die zum Abkommen von Linas-Marcoussis führten.

在整个建立和平进程中,我西非问特别代表在促进达成利纳-马库锡协定际努力中发挥了重作用。

评价该例句:好评差评指正

Damit die Vereinten Nationen sich überhaupt mit einer bestimmten Sachfrage befassen können, sind die Mitgliedstaaten auf eine Infrastruktur unterstützender Tätigkeiten angewiesen, die unverzichtbar ist, aber kaum richtig gewürdigt wird.

为使联合解决任何实质问依靠一个支助和活动基础设施,这一设施极为关键,但并没有广为人们所了解。

评价该例句:好评差评指正

Es wurden keine konkreten Vorschläge unterbreitet, wie die Versammlung eine unterstützende Rolle übernehmen könnte, wenn der Sicherheitsrat seiner Hauptverantwortung für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit wegen eines Vetos nicht nachkommt.

没有就大如何才能在安全理事因为有家使用否决权而没有行使维护际和平与安全责任情况下起作用,提出具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Bislang ist das Sekretariat nicht in der Lage gewesen, ausreichend qualifiziertes Zivilpersonal für die Wahrnehmung operativer und unterstützender Funktionen zum richtigen Zeitpunkt oder in der erforderlichen Zahl ausfindig zu machen, zu rekrutieren und zum Einsatz zu bringen.

迄今为止,秘书处一直未能适时地物色、征聘和部署足够适当合格文职人来从事实务和支助职务。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat erkennt an, dass der Aufbau nationaler Kapazitäten und unabhängiger nationaler Institutionen unabdingbar ist, dass die lokale Trägerschaft und Leitung dieses Prozesses gefördert und geachtet werden sollte und dass internationale Strukturen eine ergänzende und unterstützende Rolle übernehmen können.

安理确认,建设家能力和独立家机构是不可或缺,应当鼓励和尊重该进程中地方自主权和领导作用,而且际机构能够发挥补充和作用。

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung gewährt umfassende Erleichterungen für Reisen palästinensischer Funktionsträger zu Sitzungen des Palästinensischen Legislativrats und des Kabinetts, die international überwachte Neuausbildung der Sicherheitskräfte, Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Wahlreform und anderen Reformen sowie weitere unterstützende Maßnahmen in Bezug auf die Reformanstrengungen.

以色列政府充分协助巴勒斯坦官出席巴勒斯坦立法委和内阁议,受际监督安全再训练,选举活动和其他改革活动,以及同改革努力有关其他支助措施。

评价该例句:好评差评指正

Klarerweise sollte die personelle Besetzung der DPKO und der anderen die Friedenssicherungseinsätze unterstützenden Sekretariatsdienststellen je nach dem Umfang der Tätigkeiten im Feld zu einem gewissen Grad verstärkt oder auch verringert werden; doch von der DPKO zu verlangen, dass sie jedes Jahr sieben von acht Stellen neu rechtfertigen muss, läuft darauf hinaus, dass die Hauptabteilung behandelt wird, als sei sie eine vorübergehende Einrichtung und die Friedenssicherung eine vorübergehende Aufgabe der Vereinten Nationen.

很明显,维和部以及向维持和平工作提供支持秘书处其他各厅,应该在一定程度上随着外地活动水平而进行扩展和收缩,但求维和部每年都对该部门八分之七额重新考虑,似乎是把该部门作为临时设置部门来对待,似乎维持和平是本组织一个临时职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cybereinbrecher, Cybererotiker, Cyberfilmdienst, Cyberfreund, Cybergeld, Cybergirl, Cybergrenze, cyberhaft, Cyberhaus, Cyberideologe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

All diese Tipps wirken natürlich nur unterstützend.

当然,所有这些技巧都只是辅助性

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir werden, wie gesagt, bei der Digitalisierung unterstützend tätig sein.

正如支持数字化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

In Zentralafrika ist Deutschland in einer unterstützenden Rolle, mit Militärtransportern, mit Sanitätsflugzeugen.

在中非,德国扮演着配角, 有军用运输车和救护飞机。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Klingt gut, wie wäre es mit den unterstützenden Einrichtungen rund um die Gemeinde?

小流:听起来不错, 社区周边的支持机构怎么样?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Obwohl sie weiter vom Stadtzentrum entfernt sind, sind die Umwelt und die unterstützenden Einrichtungen gut.

虽然离市中心较远,但境和配套设施都不错。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Was ist mit dem Gemeinschaftsumfeld und den unterstützenden Einrichtungen?

社区境和配套设施怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und das auch in Schulstrukturen schaffen, mit den Jugendlichen eigentlich so einen unterstützenden, emphatischen Zugang zu finden.

也设法在学校结构中找到对年轻人的这种支持调的方法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年9月合集

Für die Europäische Kommission ist die Tourismuspolitik eine komplizierte Angelegenheit, weil die EU hier lediglich unterstützende Kompetenz besitzt.

对于欧盟委员会来,旅游政策是一件复杂的事情,因为欧盟在这里只有支持能力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Diese Art der Beteiligung stärkt nicht nur die familiären Beziehungen, sondern bietet auch eine unterstützende Lernumgebung für Kinder.

这种类型的参与不仅可家庭关系,还可为孩子提供支持性的学习境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Die Bedeutung der Elektrizität spiegelt sich in ihrer unterstützenden und treibenden Rolle in verschiedenen Aspekten der modernen Gesellschaft wider.

电力的重要性体现在它在现代社会各个方面的支持和推动作用上。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Allerdings bevorzuge ich die unterstützende Rolle darin, und ihre Leistung ist auch brillant.

不过,更喜欢其中的配角, 她的表演也很出色。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Physischer Kontakt Angemessener körperlicher Kontakt, wie Umarmungen oder Händedruck, kann intime, freundliche oder unterstützende Emotionen vermitteln.

身体接触 适当的身体接触,例如拥抱或握手,可传达亲密、友好或支持的情感。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Eltern, Lehrer und Gemeindemitglieder sollten zusammenarbeiten, um ein umfassendes und unterstützendes Umfeld für das Wachstum von Kindern zu schaffen.

家长、教师和社区成员应该共同努力,为孩子的成长创造一个全面和支持性境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Durch diese Bemühungen können wir ein unterstützendes soziales Netzwerk aufbauen, das uns durch die Höhen und Tiefen des Lebens begleitet.

通过这些努力, 建立一个支持性的社交网络,帮助度过生活的起起落落。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

– Schaffung einer unterstützenden und ermutigenden Lernumgebung.

– 创造一个支持和鼓励的学习境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Schlussfolgerung Die Bedeutung der Elektrizität spiegelt sich in ihrer unterstützenden und treibenden Rolle in verschiedenen Aspekten der modernen Gesellschaft wider.

结论电力的重要性体现在它对现代社会各个方面的支撑和驱动作用。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Schaffen Sie eine unterstützende und stressfreie Arbeitsumgebung.

– 创造一个支持性和无压力的工作境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Es ist wichtig, die Bedeutung all dieser Faktoren zu erkennen und eine unterstützende Lernumgebung zwischen Familie, Schule und Gleichaltrigen zu schaffen.

重要的是要认识到所有这些因素的重要性,并在家庭、学校和同龄人之间创造一个支持性的学习境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Gleichzeitig sollten wir lernen, Unterstützung und Verständnis bereitzustellen, wenn andere es brauchen, und zusammenarbeiten, um ein harmonischeres und unterstützendes soziales Umfeld zu schaffen.

同时,应该学会在他人需要时提供支持和理解,并共同努力创造一个更和谐和支持性的社会境。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Tante Zhang: Wenn es drei Millionen Yuan ist, können wir einige neu entwickelte Wohngebiete mit relativ neuen unterstützenden Einrichtungen in Betracht ziehen.

张阿姨:如果是三百万,考虑一些新开发的住宅区, 配套设施比较新。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Cycle, Cyclecrossrennrad, cyclical, cyclisch, cyclische Verbindung, cyclischer Kohlenwasserstoff, cyclisches Alkan, Cyclisieren, Cyclisierung, cycloaliphatisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接