Es sah sich an, als würde er untergehen, aber er tauchte wieder auf.
他看象要沉没的样子,但他又浮了水面。
Gib acht,daß du nicht in der Großstadt untergehst.
(口)你要小心,别在大堕落下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er machte so grosse Wellen, dass ein Schiff unterging.
海浪汹涌,将一翻。
Gegen Abend kehrten die anderen heim, und als die Sonne unterging, hatten sie wieder ihre natürliche Gestalt.
傍晚时分,其他几只天鹅都飞回到家,太阳落山后,他们又恢复人形。
Endlich holte Kuafu schließlich die Sonne ein, als sie gerade untergehen wollte.
在太阳快要落山的时候,夸父终于追上它。
Sommer in der Stadt: Das Wasser glitzert in der untergehenden Sonne.
日落西山,水面波光粼粼。
Als die Sonne unterging, sah sie aber elf wilde Schwäne mit Goldkronen auf dem Kopf heranziehen.
太阳即将落下的时候,她看见十一只头戴金冠的天鹅正在靠近。
Wir sehen das Schiff, das untergeht im Meer - aber wir sind gerettet!
我们看到沉入海中——但我们得救!
Wir hoffen, dass das Schiff geborgen wird und nicht untergeht vor Ameland.
我们希望这能够被捞,并且不会在阿默兰群岛沉没。
Selbstkritisch räumt er ein, dass die politische Arbeit untergehe im ständigen Streit.
他自我批评地承认,政治工作在持续不断的冲突中迷失方向。
Dann, als die Sonne schon unterging, gelang es dem Jungen endlich, alle neun Häupter mit einem Schlag abzuhauen.
当太阳落山后,少终于成功地一剑斩断九个龙头。
Wenn dabei aber zu viel Wasser in den Frachter gelangt, könnte er auch untergehen.
然而,如果过多的水进入, 可能会沉没。
Ich ließ die Sonne nie untergehen.
我从不让太阳落山。
So groß, dass der Frachter brechen und untergehen könnte.
太,轮可能会破裂并沉没。
Ob diese Tradition in Harmlosigkeit oder in Verhärtung untergeht, Bedeutungslosigkeit ist ihr in beiden Varianten gewiss.
无论这种传统淹没在无害还是硬化中,在这两种变体中都是微不足道的。
In Los Angeles wurde die Geschichte eines untergehenden Familienimperiums auch für Drehbuch, Regie und Hauptdarsteller ausgezeichnet.
在洛杉矶,一个衰落的家族帝国的故事也获得剧本、导演和男主角的奖项。
Seelenverkäufer nennt man nämlich ein Schiff, das nicht mehr besonders seetüchtig ist – das also leicht untergehen könnte.
灵魂卖家是一不再特别适航的——很容易沉没。
Und wenn die Welt schon untergeht, dann genieße ich doch lieber mein Leben im Hier und Jetzt, anstatt, keine Ahnung, zu sparen.
如果世界即将毁灭,那么我宁愿享受此时此地的生活,而不是,我不知道,去节省。
Lange bevor die Sonne unterging, saß Elisa sicher auf dem Felsen vor einer großen Höhle, die mit feinen grünen Schlingpflanzen bewachsen war.
早在太阳下山之前,艾莉莎就安全地坐在一个山洞前的岩石上,这个山洞长满绿色的细蔓藤。
Über Tausende Jahre wurden aus Stadtstaaten Königreiche und Weltmächte, von denen es manche Jahrtausende lang gab, bevor sie untergingen.
几千来,城邦变成王国和世界强国,其中一些在消亡之前已经存在几千。
Ich lasse nicht zu, dass dieses Hotel wegen einer Katze und einer Maus von hier untergeht.
我绝不会让一只猫和一只老鼠毁这个饭店。
Und ich glaube, dass das nicht untergeht.
而且我认为这不会下降。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释