有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精合辑

Die deutsche Sprache, Kultur und Identität wurden systematisch unterdrückt und durch sowjetische Einflüsse ersetzt.

德国的语言、文化和身份被系统地压制,取而代之的是苏联的影响。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Es gibt das Schlafhormon, das sogenannte Melatonin und das wird immer unterdrückt, wenn wir Tageslicht sehen.

有一种叫做褪黑素的睡眠激素,它会阳光的抑制

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Hier klatschte das zweite Meerschweinchen und wurde unterdrückt.

这时,又一只豚鼠喝起彩来,又被制止

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Unterworfene und unterdrückte Völker erheben sich.

被征服和被压迫的人民站起来了。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

STROMBERG (unterdrückt keuchend): Wer bist du denn?

斯特隆博戈(压低喘气声):你是谁?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Man kann nicht sagen, Katalonien werde unterdrückt.

不能说加泰罗尼亚压迫

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Menschen, die gegen die Regierung waren, wurden unterdrückt.

反对政府的人民压迫

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Weil der Staat die Bürger unterdrückt, fliehen sie nach Westdeutschland.

由于国家压迫公民他们逃往西德。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Zum Beispiel weil sie dort bedroht oder unterdrückt werden.

例如,因为他们在那里威胁或压迫

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Er ballte die Fäuste vor unterdrückter Wut.

压抑着愤怒地握紧了拳头。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Er wollte die Stimme der aus seiner Sicht unterdrückten muslimischen Bevölkerung sein und die Religion wieder stärken.

他想成为他所看压迫穆斯林人口的代言人,并再次加强宗教信仰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Wir als Juden wissen, was es heißt, unterdrückt zu werden, was ein Völkermord ist.

作为犹太人,我们知道什么是压迫,什么是种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Deutsche Diplomaten hätten jahrelang weggeschaut, wenn Menschen in dem Lager " entrechtet, brutal unterdrückt und gefoltert" worden seien.

多年来,当难民营中的人们“被剥夺权利、压迫和酷刑” 时,德国外交官总是视而不见。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Doch in der Realität fühlt sich die Minderheit im anglofonen Teil Kameruns unterdrückt und benachteiligt.

然而,在现实中,喀麦隆英语区的少数人感被压迫和处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Viele sagen auch: Die Regierung unterdrückt die Palästinenser.

许多人还说:政府正在压迫巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Und vor allem unterdrückt es nicht einfach die Symptome, sondern bringt das Immunsystem ins Gleichgewicht.

最重要的是, 它不仅可以抑制症状,还可以使免疫系统达平衡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Wäre das Ganze nur auf Sidi Bouzid beschränkt geblieben, es wäre ihnen egal gewesen, sie hätten es irgendwie unterdrückt.

如果整个事情仅限于 Sidi Bouzid,他们就不会关心, 他们会镇压它不知何故

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die größte Schiiten-Gruppe gerät seitdem regelmäßig ins Visier der Sicherheitskräfte, fühlt sich unterdrückt.

从那以后,最大的什叶派团体经常成为安全部队的目标,并感压迫

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Und Eol, die Gefahr kennend, unterdrückte die bitteren Worte, die ihm auf die Zunge kamen.

而 Eol 知道危险,压制住了他嘴里的苦涩话语。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年12月合集

Sie wurden unterdrückt und ihr heiliger Tempel in Jerusalem wurde entweiht, also für etwas anderes genutzt.

他们压迫,他们在耶路撒冷的圣殿被亵渎并被用于其他用途。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Informatik-Ingenieurwesen, Informatikunterricht, Information, information database, information desk, information flow, information processing, information retrieval, information science, information scientist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接