有奖纠错
| 划词

Ich konnte mich mit ihm über alle strittigen Punkte verständigen.

我和他可以对题取得致意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eindruckverhalten, Eindrückverschluss, Eindruckwerk, Eindruckzentralschmierung, eindruseln, eindunkeln, eindunsten, eindüsen, Eindüsenvergaser, eindüsig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Und das ist inzwischen auch nicht mehr strittig.

这不再有争议

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

In der Ampelkoalition ist allerdings die Finanzierung weiter strittig.

然而,在红绿灯联盟中,融资仍然存在争议

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Weniger als sechs Monate vor dem Brexit sind elementare Fragen immer noch strittig.

距离英国脱欧还不到六个月,基本问题仍然存在争议

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Es scheint, dass diese Leitlinie unter den Fachministern unstrittig, vielleicht ja sogar abgestimmt ist.

似乎这条指导方针在专家部长中是无可争议 甚至可能达成一致。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Das Regelbuch für den Klimaschutz wird mehrere hundert Seiten umfassen und viele Punkte sind noch strittig.

气候保护的规则手册将长达数百页,许多要点仍有争议

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und auch die strittigen Themen müssen endlich mal ausgestritten werden.

而有争议的问题最终还是要有争议的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Über die dann noch strittigen Punkte verhandeln nächste Woche die Umweltminister.

环境部长们将在下周就仍有争议的问题进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2月合集

In der Außenpolitik dürften vor allem die Rüstungsexporte strittig sein.

在外交政策中,尤其是武器出口可能会引起争议

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein weiteres sehr strittiges Thema der Kultusministerkonferenz war der Nationale Bildungsrat.

教育部长会议上另一个非常争议的话题是国家教育委员会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Weniger strittig waren Wohnsitzauflagen für anerkannte Asylbewerber, um deren Verteilung besser steuern zu können.

争议较小的是对公认的寻求庇护者的居住要求, 以便能够更好地控制他们的分布。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Dem Kanzler scheint es nicht zu gelingen, die strittigen Punkte im Vorfeld abzuräumen.

财政大臣似乎无法提前澄清争议点。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ja, es gab viele strittige Diskussionen um die Quote in diesen DAX-Unternehmen, in den Aufsichtsräten.

是的, 监事会中有许多关于这些DAX公司的配额的争议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年1月合集

In Polen sollen weitere strittige Reformen der abgewählten nationalkonservativen PiS-Regierung zurückgenommen werden.

在波兰,已投票落选的民族保守派法律与公正党政府的进一步争议的改革将被撤销。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Anders als bei der Beteiligung der chinesischen Reederei Cosco an einem Terminal im Hamburger Hafen war die Entscheidung unstrittig.

与中国航运公司中远集团参与汉堡港的一个码头形成鲜明对比的是,该决定是无可争议

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Die Verhandlungen bei strittigen Themen hatten am Sonntagabend begonnen und zogen sich bis in den Montagmorgen.

关于争议问题的谈判从周日晚上开始,一直拖到周一早上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich könnte die Liste strittiger Punkte endlos verlängern und die kriegen wir hier nicht alle durchdekliniert.

我可以无限期地延长争议点清单,我们不会在这里一一列举。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und es ist großartig, dass diese Themen nicht in der Tagespolitik strittig gestellt werden.

很高兴这些问题在日常政治中没有争议

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Mittels des Zensus verschafft sich die Gesellschaft für solch strittige politische Zeitfragen wie das Wohnen zumindest eine verlässliche Datengrundlage.

通过人口普查,社会至少可以为住房等当今备受争议的政治问题提供可靠的数据基础。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

In München wird es mit Blick auf die NATO um zwei strittige Themen gehen, beide berühren den Kern der Allianz.

慕尼黑会议将有两个争议的问题, 这两个问题都触及联盟的核心。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

In Madrid kommt dieser strittige Punkt der Doppelzählung erneut auf die Tagesordnung, und Bundesumweltministerin Svenja Schulze hofft hier auf ein Ergebnis.

在马德里, 这个争议的重复计算点又回到了议事日程上,联邦环境部长斯文贾舒尔茨希望在这里能得到一个结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eine friedliche Beilegung der Atomkrise, eine frist setzen, eine Funktionsstörung haben, eine gute ausbildung der bevölkerung, eine gute ernte einbrinigen, eine Karte anfertigen von, eine krumme Haltung haben, eine lange spitze nase, eine leichte A[der] haben, eine leichte Ader haben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接