有奖纠错
| 划词

Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

狠狠地打了他几记耳光。

评价该例句:好评差评指正

Er lebt sehr solide.

他生活得很有节制.

评价该例句:好评差评指正

Dieses Projekt kann nur durch eine solide Verbindung mit einem großen Unternehmen durchgeführt werden.

只有同大企业联手才能实施这项目。

评价该例句:好评差评指正

Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen Stärken aufbauen.

我得以的基础上进步加强厅的力量。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten dieser Länder dürften mittelfristig ein solides Wachstum verzeichnen.

它们大多可能中期呈稳定增长。

评价该例句:好评差评指正

Diese Struktur ist solide.

这种结构很

评价该例句:好评差评指正

Diese Möbel sind solide gearbeitet.

这些家具耐用。

评价该例句:好评差评指正

Es war ein solider Landregen.

这是持续不断的雨。

评价该例句:好评差评指正

Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.

评析实现《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。

评价该例句:好评差评指正

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存的基础,可以使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Stabilität der internationalen Finanzmärkte setzt eine solide Gesamtwirtschafts- und Finanzpolitik voraus.

稳定的国际金融市场要求有健全的宏观经济和金融政策。

评价该例句:好评差评指正

Diese Stärkung sollte durch eine Aufwertung des UNEP mit einem erneuerten Mandat und soliderer Finanzierung erfolgen.

为此应该提升环境署的地位,重新制定它的任务范围,和提供的经费。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我们决心执行妥当的政策、实施良好的管理和法治。

评价该例句:好评差评指正

Die Länder sollten weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik betreiben und gegebenenfalls Strukturreformen durchführen, währenddem sie ihre Finanzsysteme und Wirtschaftsinstitutionen stärken.

各国应继续奉行健全的宏观经济政策,酌情进行结构改革,同时还应加强本国的金融制度和经济体制。

评价该例句:好评差评指正

Die Verkaufszahlen der VN-Veröffentlichungen sind gestiegen, und die Web-Seite "Veröffentlichungen der Vereinten Nationen" bietet eine solide Plattform für weltweite Vertriebssteigerungen.

联合国出版物的销售量已经增加,联合国出版物网站为扩大全球销售量提供了牢靠的平台。

评价该例句:好评差评指正

Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grundsätze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.

支撑《蒙特雷共识》的相互负责和相互问责原则是完全正确的,需要转化为行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望各会员国的支持下能够获得稳固的财政基础。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre veranlagten Beiträge vollständig und pünktlich zu entrichten, damit Friedenssicherungseinsätze auf einer soliden finanziellen Grundlage stehen können.

安理会敦促所有会员国按时全额缴付摊款,以便维持和平行动能够立足于的财政基础上。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang ist es außerdem wichtig, dass die Entwicklungsländer weiterhin eine solide Gesamtwirtschaftspolitik zu Gunsten eines dauerhaften Wirtschaftswachstums und der Armutsbeseitigung verfolgen.

这方面,发展中国家也应当维持正确的宏观经济政策,以支助持续经济增长和消除贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Isolierte Tätigkeiten können weder umfangreiche Projekte und langfristige Programme noch eine nachhaltige Kapazität zur Gewährung von Unterstützung oder solide Sachkenntnis in der Organisation ersetzen.

次性活动无法与大规模的项目和长期方案拟订、提供援助的可持续能力或者内部灵活有力的专业资源相比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anlassung, Anlassungsprüfung, Anlaßventil, Anlaßverdichter, Anlaßvergaser, Anlaßverlust, Anlaßversprödung, Anlassversprödung, Anlaßversuch, Anlaßverzahnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语通 3

Die Eckdaten der Weltwirtschaft seien jedoch noch immer solide, heißt es.

声明中称,世界经济的基准数据一直还稳固的。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die regionalen Schwerpunktstrategien wurden in solider Weise vorangebracht.

区域重大战略扎实推进。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Darüber hinaus bot die Thomas-Schule eine solide musikalische Ausbildung.

此外,托马斯学校还提供扎实的音乐教育。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Es gibt Lösungen, wie wir unser Gemeinwesen und seine Aufgaben solide finanzieren können.

有一些解决方案可以为我们的公共务和目标提供稳妥的资金。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Blaues Eis enthält so gut wie keine Luft mehr, ist sehr solide und fest.

蓝色的冰川几乎不含空气,致密坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Morgens wachen wir dann müde auf, obwohl wir solide sieben bis acht Stunden geschlafen haben.

早上醒来,尽管我们已经睡了七八个小,但还会感到疲倦。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das wäre unökonomisch, fiskalisch unsolide und würde falsche Anreize setzen.

这将不经济的、财政上健全的,并且会产生错误的激励。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年2月合集

Doch nun entwickelt sie sich solide und verbreitet sich auch in andere Provinzen.

但现在它正在稳步发展,并正在向其他省份蔓延。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Fühlt sich ziemlich solide an und was drin ist, ist auch echt speziell.

感觉很扎实,里面的东西真的很特别。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合集

Als cool und dynamisch gilt Berlin schon lange, aber auch als finanziell nicht gerade solide.

长期以来,柏林一直被认为冷静而充满活力的, 但在经济上并不十分稳固

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Wagen ist zudem solide gefertigt, verarbeitet.

这辆扎实的制造和加工。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Reformen in Bereichen wie Landwirtschaft und ländliche Gebiete sowie im Sozialwesen kamen in solider Weise voran.

扎实推进农业农村、社会业等领域改革。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und trotz der Schwäche hat Herr Laschet immer noch die solideren Koalitionsoptionen.

尽管存在弱点, 但拉舍特先生仍然拥有稳固的联盟选择。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

" Wir haben solide gerechnet und versprechen nichts, was wir nicht halten können."

“我们做了的计算,不承诺任何我们不能保留的东西。”

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Und dadurch steht das Imperium auch finanziell auf einer solideren Basis.

因此,帝国在财政上建立在了坚实的基础上。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Im Studium selber legt man aber den Schwerpunkt zu Beginn, um eine solide Basis zu schaffen auf die naturwissenschaftlichen Fächer.

在大学里,一开始的学习重点为自然科学奠定坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Schulung und Erziehung in Bezug auf die Geschichte der Kommunistischen Partei Chinas soll in solider Weise entfaltet werden.

扎实开展党史学习教育。

评价该例句:好评差评指正
Eine Stunde History - Deutschlandfunk Nova

Und damit ist das Reich eigentlich wieder in einem ganz soliden Fahrwasser.

因此,帝国实际上又回到了一条非常稳健的轨道上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist es vielleicht auch solide Haushaltsführung?

Küpper:许这可靠的内务管理?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Oldtimerfahrer liebt nicht nur die gediegene, die schöne und solide, Eleganz seines Mercedes.

老爷司机不仅喜欢他的奔驰的端庄、美丽、坚固优雅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anlaßzeit, Anlaßzündeinrichtung, Anlaßzündfunke, Anlaßzündhilfe, Anlasszündkerze, Anlaßzündung, Anlasszwillinge, anlasten, anlatschen, Anlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接