In seiner Rede verstieg er sich sogar zu Angriffen gegen seine Vorgesetzten.
他在讲话里竟敢攻击自己的上级。
Heizöl verbilligt sich sogar um 30 Prozent.
燃油便宜了30%!
Die Kleidung verbilligt sich sogar um 20 Prozent.
衣服打折20%。
Gröde, die kleinste Gemeinde Deutschlands, hat sogar einen Bürgermeister.
Gröde,这个德国最小的乡镇,也有一位市长。
Die Gruppe besteht nur aus Frauen – sogar eine Drummerin.
该小组仅由组成 - 甚至鼓手。
Die Erinnerung meines Opas ist sogar sehr gut.
我祖父的记忆力还非常好。
Er ist sogar zum nationalen Märtyrer arriviert.
(贬)他居然成了一个殉国的烈士。
Er hat mir sogar noch ein Buch geschenkt.
他甚至送了我一本书。
Sie habe ihm sogar ihre Telefonnummer gegeben.
她甚至把她的电话号码给了他。
Viele reiche Personen in China haben sogar mehr als Milliarde Yuan.
中国有很多身价过十亿的富翁。
Er war bei dem Rennen nicht nur erfolgreich, er hat sogar gewonnen!
在赛跑中他不但取得了好成绩,甚至得了第一名。
Sein Besuch störte mich gar nicht,er hat mich im Gegenteil sogar sehr gefreut.
(口)他的来访一点没打扰我,相反使我非常高兴。
Häufig scheitern kollektive Maßnahmen, mitunter sogar auf spektakuläre Weise.
集体行动往往会,有得很惨。
Er war sogar in Grönland.
他连格陵兰岛都呆过。
Ich schätze sie,verehre sie sogar.
我敬重她,甚至崇拜她.
Im vergangenen Jahr ist es sogar häufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanitären Personals gekommen.
的确,去年这类人道主义人员受到攻击的情况更多。
Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.
老人留在家里,可能去传统的家庭支持,甚至没有足够的经济来源。
Des Weiteren wächst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen könnten.
此外,人们越来越害怕非国家行为者可能获取和使用化学、生物甚或核武器。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织犯罪每年创收达5 000亿美元,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Ineffiziente und schwache interne Kontrollen setzen die Organisation dem Risiko der Veruntreuung oder sogar des Betrugs und der Korruption aus.
无效和薄弱的内部控制使本组织面临资金被滥用乃至欺诈和腐的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moment ... So, jetzt können wir die Übersetzung sogar hören.
等下...这样,现在我们就能听到翻译内容了。
Einmal nahmen wir sogar unsere Kinder mit.
我们甚还带上了我们的孩子。
Deswegen putze jetzt sogar ich diese Pilze.
因此我现在连蘑菇都要擦一擦。
Ein moderater Kaffeekonsum kann aber sogar gesund sein.
然,适量饮用咖啡实际上甚有益健康。
Und in manchen Bereichen hat es das sogar.
某些地区的确受益了。
Das hält er sogar vertraglich mit ihr fest.
他甚同的形式规定了这一点。
Urlaub und Freizeit sind für Deutsche sogar sehr wichtig.
度假和自由时间对德国非常重要。
Und wie beim ersten Mal bewegte sie sich sogar.
和第一次一样它甚还在动。
Mit ein wenig Training schafften sie es an den kommenden Tagen sogar noch schneller.
在接受了少量的训练之后他们在几天之后能够更快地完成。
Schlimmer sieht es sogar noch bei den Nutzpflanzen und Nutztieren aus.
经济作物和牲畜的情况甚更差。
Man kann die Kuppel sogar besichtigen und in ihr herumlaufen.
们甚可参观穹顶,在里面走一走。
Doch. Hast du nicht gehört, in Berlin war gestern sogar Smog-Alarm?
是呀。你没听说吗,柏林昨天烟雾警报都响了?
Der maximale Druck auf die Spanier war ja sogar da.
甚他们才是西班牙队的最大压力。
Besser wäre sogar 200 oder vielleicht sogar unter die 200.
最好是200甚200下。
Es schien mir sogar, als gäbe es nichts Zerbrechlicheres auf der Erde.
就好像在地球上没有比这更脆弱的了。
Manche Hardliner trinken Kölsch sogar aus dem Stößje, mit nur 10 cl.
有些甚用容量只有10厘升的小杯喝。
Damit hinterlässt du im besten Fall sogar einen guten ersten Eindruck.
在这种最佳情况下,您甚可获得一个很好的第一印象。
Vielleicht erkennst du die Strömung sogar, bevor du ins Wasser gehst.
也许你在下水之前就能识别出离岸流。
Zu viele Dinge überfordern mich sogar.
太多的东西反会成为我的负担。
Manchmal habe ich sogar das Gefühl , dass ich sie geheiratet habe, nicht meinen Mann!
有时我甚有,我是和她结婚,不是和我丈夫结婚的感觉!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释