有奖纠错
| 划词

Metall kann nur bei hoher Temperatur verschmolzen sein.

金属只能在高温下

评价该例句:好评差评指正

Der Arbeiter erhitzte das Metall,bis es schmolz.

工人把金属加热,直

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Firmen verschmolzen zu einem Konzern.

这两家公司合并成一家康采恩。

评价该例句:好评差评指正

Das Sonnenstrahlen schmolz das Eis über dem Fluss.

阳光面上的

评价该例句:好评差评指正

Ihr Zorn schmolz wie Schnee an der Sonne dahin.

她的火气好象雪见了太阳似地顿瓦解了.

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Städte verschmolzen allmählich zu einer großen einzigen Stadt.

这两座城市逐渐连接成一座大城市。

评价该例句:好评差评指正

Sein hartes Herz schmolz allmählich.

他的铁石心肠慢慢下来了。

评价该例句:好评差评指正

Kupfer und Zinn sind auf diese Weise verschmolzen.

铜和锡通过这种方式在一起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Begrenzerverstärker, begrenzt, begrenzt auf, begrenzt fakultativer kursus, begrenzte Mischbarkeit, Begrenztheit, Begrenzung, Begrenzungen, Begrenzungsanschlag, Begrenzungsbalken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Mitochondrien, die Kraftwerke unserer Zellen, waren mal Bakterien, die mit den Vorfahren unserer Zellen verschmolzen sind.

线粒是我们细胞的发电厂,曾经是与我们细胞祖先融合的细菌。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ca.8% des menschlichen Genoms stammen von Viren, die unsere Vorfahren infiziert haben und mit uns verschmolzen sind.

大约8%的人类基因组来自感染我们祖先并与我们融合的病毒。

评价该例句:好评差评指正
youknow

In Amerika angekommen, verschmolzen diese beiden Vorstellungen miteinander und heraus kam … Santa Claus!

到达美国后,这两个形象合二为一产生了… … 圣诞老人!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alles schmolz in glühenden Farben, der Wald sang, das Meer sang, und sein Herz sang mit.

一切都融化成绚丽的色彩,森林在歌唱,大海在歌唱,他的心也在歌唱。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Kaum hatte sie das gesagt, verschmolzen Zweige, Blätter und Blüten der Rose zum Körper eines lieblichen Mädchens.

她从没想过,玫瑰的花茎、叶子和花朵可以融合在一个可爱女孩的身

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Viele aber gingen nach Norden in Thingols bewachtes Reich und verschmolzen mit seinem Volk.

多人北进入了辛戈尔守卫的王国,并与他的人民融为一

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Tiegel ist ein nicht brennbares Gefäß, in dem Stoffe wie Metall oder Glas erhitzt und miteinander vermischt, verschmolzen, werden können.

坩埚是一种不易燃的容器,在其中,如金属或玻璃被加热并混合,也可能融为一

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Als dann der Frühling 2020 begann und die Temperaturen stiegen, schmolz das Meereis allerdings auch extrem schnell weg, schneller als jemals zuvor.

然而,当 2020 年春季开始并且气温升时,海冰也以极快的速度融化,比以往任何时候都快。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Manche erzählen unvergessliche Geschichten, andere haben fetzige Soundtracks und wieder andere eine so geschmeidige Steuerung, als wären eure Synapsen direkt mit dem Spiel verschmolzen.

有些讲述令人难忘的故事,有些拥有出色的配乐,还有一些操作非常流畅,好似我们的神经直接和游戏融为一

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Daher ist sie in ihrer Entwicklung zurückgeblieben und noch nicht mit anderen Galaxien verschmolzen.

因此, 它的演化比较滞后,尚未与其他星系并合

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Es ist strikt rechtlich zulässig, weil es sind noch keine Embryonen, die zählen nicht als Embryonen, bevor die Kerne verschmolzen sind, die lassen sich gut kryokonservieren.

这是严格法律允的,因为在细胞核融合之前没有不算胚胎的胚胎, 它们可以很好地冷冻保存。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Das ganze stolze Heer von Nargothrond schmolz an jenem Tage dahin; und Orodreth fiel in der vordersten Reihe, und Gwindor, Guilins Sohn, wurde zu Tode verwundet.

那天,纳格斯隆德所有骄傲的军队都消失了;奥罗德雷斯倒在了前列,桂林的儿子格温多受了致命伤。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Je weiter ihre Schwangerschaft fortschritt, desto mehr wurden beide zu einem einzigen Wesen und verschmolzen mit der Einsamkeit eines Hauses, dem ein einziger Atemstoß fehlte, um einzustürzen.

他们怀孕的进展越深入,他们就越成为一个人,融化在一个没有一丝气息倒塌的房子的孤独中。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seit seinem Entschluß, nicht mehr zu verkaufen, stellte er tagsüber weiterhin Fische her und schmolz sie im Tiegel ein, sobald er fünfundzwanzig fertig hatte, um dann wieder von neuem anzufangen.

自从他决定停止销售以来,他继续在白天制作鱼,并在完成 25 次后立即将它们融化在坩埚中,然后重新开始。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Auch damals hatten sich die beiden Sterne eines bereits extrem engen Doppelsystems so sehr angenähert, dass sie schließlich miteinander verschmolzen und dabei vorübergehend einige hundert Mal heller wurden.

也是在那个时候,已经非常接近的双星系统的两颗恒星靠得太近了,最后它们融合在一起,暂时变亮了数百倍。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Unbeweglich blieben die Gatten unter der glühenden Sonne stehen und, zum ersten Male seit ihrem Hochzeitstag eingehakt, sahen sie dem Zug nach, der mit dem schwarzen Punkt des Horizonts verschmolz.

丈夫俩在烈日下一动不动地站着,自婚礼以来第一次挂了电话,看着队伍与地平线的黑点融为一

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie kannte ihn: Dies war der Punkt, an dem er die Beherrschung zu verlieren begann, sein Verstand schmolz dahin, und er war ihr ausgeliefert, fand keinen Weg mehr zurück, bevor er nicht bis zum Ende vorgedrungen war.

她了解他:这是他开始发脾气的时刻,他的思想融化了,他任由她摆布,在他走到最后之前找不到回头路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年8月合集

" Bei mir ist es tatsächlich so, dass ich die Arbeit und auch das Leben außerhalb der Arbeit gar nicht mehr so trenne. Da werden die Grenzen verschmolzen. Das passt für mich in meine derzeitige Situation hervorragend."

“就我而言,实际我不再将工作和工作之外的生活分开。界限正在融合这非常适合我目前的情况。”

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Ja und diese beiden sind, weil die eben geographisch mehr oder weniger am gleichen Ort gewirkt haben und weil sie beide Bischöfe waren und wohl auch den gleichen Namen getragen haben, in der späteren Legendenbildung miteinander verschmolzen.

是的,而且因为他们或多或少地在同一个地方活动,并且因为他们都是主教并且可能有相同的名字,所以这两个人在后来形成的传说中融合在一起

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Die Fernsehbilder vom Vortag sowie der griffige Sinnspruch verschmolzen sogleich in eins - bis auf den heutigen Tag.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Begrenzungsgebiet, Begrenzungsgerät, Begrenzungsglied, Begrenzungskreis, Begrenzungskupplung, Begrenzungslampe, Begrenzungsleuchte, Begrenzungslicht, Begrenzungslinie, Begrenzungsmaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接