有奖纠错
| 划词

Der junge Dichter ringt noch mit der Sprache.

这位年轻的诗人力提高语言(水平)。

评价该例句:好评差评指正

Ein neuer Stil (Eine neue Idee)ringt sich durch.

一种新风格(新思想)终于得到普遍承认(或:得以实现)。

评价该例句:好评差评指正

Ein Seufzer rang sich aus seiner Brust.

他胸中发出一声叹息。

评价该例句:好评差评指正

Die Worte der Entschuldigung rangen sich schwer von ihren Lippen.

她勉强地说出道歉的话。

评价该例句:好评差评指正

Er rang in Verzweiflung die Hände.

他绝望地紧双手。

评价该例句:好评差评指正

Sie erproben ihre Kräfte, indem sie miteinander ringen.

来比力气。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe lange mit mir gerungen.

我(为作出决定)思想斗争了很久。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dickes Abwasser, dickes Öl, Dickeschwankungen, Dickfeile, dickfellig, Dickfelligkeit, dickfilm, Dickfilmschaltung, Dickfilmtechnik, dickflüssig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Er ringt mit verinnerlichter Homofeindlichkeit und mit, was die Gesellschaft wohl sagen würde.

于内心深处的恐同情结和社会的看法。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Jetzt musst du dich schlagen oder ringen.

我们必须斗或摔跤

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Wie dem auch sei, jetzt musst du dich schlagen oder ringen.

选吧,你要斗还是摔跤

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im Haus seiner Lieblingsfrau Aisha ringt der Prophet Mohammed mit dem Tod.

在先知穆罕默德最爱的妻子阿伊莎的家中,正与死亡抗争

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Koalition ringt nach Nachtsitzung weiter um Klimapaket! !

夜间会议结束后,联盟继续就气候方案进行斗争!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年5月合集

Mächtige Verbrechersyndikate ringen in Brasilien um die Kontrolle im Drogenhandel und bei der Schutzgelderpressung.

巴西强大的犯罪集正在努力控制毒品贩运和勒索。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

In dem Krieg ringen zwei Lager um die Vorherrschaft.

争中,两大阵营争夺主导权。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Fürsten haben natürlich auch ihre Streitpunkte, ringen auch um Macht und Einfluss.

当然, 诸侯们也有们的争论点,们也争权夺势。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Länder ringen darum, wie man den von den Osmanen befreiten Balkan aufteilen soll.

各国正在争论如何瓜分从奥斯曼帝国手中解放出来的巴尔干半岛。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen

Und selbst da, wo das Geld fließt, etwa bei der Infrastruktur, wird noch gerungen wohin.

即使在资金流向的领域,比如基础设施建设,资金具体流向何处仍需争夺

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ja, wir müssen immer wieder um Mehrheiten kämpfen und ringen – durch Diskussionen, durch Auftreten.

是的,我们必须继续为多数人而——讨论, 表态。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

Demokraten und Republikaner ringen um die Senatorenposten.

民主党人和共和党人正在争夺参议员职位。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Nach der Rettung mit neun Milliarden Euro Staatshilfe ringt der Konzern um seine Eigenständigkeit.

在获得 90 亿欧元的国家援助后, 该集正在为独立而奋斗

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年1月合集

SPD ringt vor dem Parteitag um Zustimmung zu Koalitionsverhandlungen! !

社民党正在为党代表大会前的联合谈判获得批准而奋斗

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich denke, dass die Evangelische Kirche ringen muss, einerseits um ihre eigene Erneuerung.

我认为一方面,福音派教会必须为自身的复兴而奋斗

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Protestanten und Katholiken bekämpften sich, Adelscliquen rangen um die Macht.

新教徒和天主教徒互相争斗, 贵族派系争夺权力。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

In New York ringen die Veto-Mächte des Rates um eine Resolution.

在纽约,安理会的否决权正在为一项决议而斗争

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Beide Mächte ringen um die Vorherrschaft im ganzen Nahen Osten.

两个大国都在争夺整个中东的霸权。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Es gibt einzelne Abgeordnete, die ringen in der Tat damit.

确实有个别国会议员为此苦苦挣扎

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Bislang ging es da weitgehend um Einzelfallentscheidungen, politisch wurde hart gerungen.

到目前为止,这主要是关于个人决定,政治斗争一直很艰难

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dienstperson, Dienstpersonal, Dienstpferd, Dienstpflicht, dienstpflichtig, Dienstplan, Dienstprogramm, Dienstprogrammfunktion, Dienstqualität, Dienstraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接