有奖纠错
| 划词

Erasmus ist ein pädagogisches Programm.

“伊拉斯莫”教学上的项目。

评价该例句:好评差评指正

Hierbei geht es nicht nur um die Lehrplaninhalte, sondern auch den Bildungsablauf, die pädagogischen Methoden und das Umfeld, in dem Bildung vermittelt wird, sei es zu Hause, in der Schule oder anderswo.

这不仅包括教学大纲的内容,而且也包括教育过程、教学方法及开展教育的环境,无论家,校还其它地方。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten daher geeignete zusätzliche Maßnahmen nach Artikel 29 Absatz 1 ergriffen werden, einschließlich der Erforschung und Einführung solcher pädagogischer Methoden, die sich positiv auf die Verwirklichung der in dem Übereinkommen anerkannten Rechte auswirken könnten.

因此,应当按照第29条第1款采取适当的其他措施,包括研究和采对于实现《公约》确认的各项权利可能产生积的任何教育方法。

评价该例句:好评差评指正

Diese Schulung schließt die Schärfung des Bewusstseins für Behinderungen und die Verwendung geeigneter ergänzender und alternativer Formen, Mittel und Formate der Kommunikation sowie pädagogische Verfahren und Materialien zur Unterstützung von Menschen mit Behinderungen ein.

这种培训应当包括对残疾的了解和学习使适当的辅助和替代性交流方式、手段和模式、教育技巧和材料以协助残疾人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erwandern, erwärmen, Erwärmer, erwärmt, Erwärmung, Erwärmung der Erdatmosphäre, Erwärmungsfläche, Erwärmungsgeschwindigkeit, Erwärmungsgrenze, Erwärmungskalorimeter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Zum einen durch mein Studium und das fachliche Wissen, was man im pädagogischen Bereich erlangt hat.

一方面是通过大学学习及获得的教学领域专业知识而改观。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合集

" Es wird auf jeden Fall anstrengender, es ist pädagogisch nicht ideal."

“肯定会更费劲,从教学的角度来看并不理想。”

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Doch 1851 verbot der preußische Staat allzu progressive pädagogische Konzepte.

然而,1851年普鲁士政府禁止了过于激进的教育理念。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Immer mehr Ausländer wollen die deutsche pädagogische Qualität erleben.

越来越多的外国人希望体验德国的教学质量。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Aber es gibt doch Ratgeberbücher und auch Veranstalter, die pädagogisch wertvoll gestaltete Feiern vorschlagen.

但也有自助书籍,也有组织具有教育价值的庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
B2模拟题精听

Aber es gibt doch Ratgeberbücher und auch Veranstalter, die pädagogisch wetvoll gestaltete Ferern vorschlagen.

但也有指南组织提出了教学设计渡轮。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doch das geht nur zulasten der Arbeitsbedingungen, erwartet der pädagogische Leiter des Bildungsvereins, Udo Husman.

但这只是工作条件为代价,教育协会的教育主任 Udo Husman 预计。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Und so stehen die Bundesländer dem Mangel an pädagogischen Fachkräften oft ziemlich hilflos gegenüber, meint Klemm.

因此,面对缺乏教育专家,联邦各州往往束手无策,克莱姆说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Bestätigt Christina Völkel, 45 Jahre alt, pädagogische Fachkraft von Beruf und Nachbarschaftshelferin in ihrem Troisdorfer Stadtteil.

45岁的克里斯蒂娜·沃尔克尔(Christina Völkel)证实,她是特罗斯多夫(Troisdorf)地区的专业教育专家邻里帮手。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Freilich, die alte Dorfschule hat mit den pädagogischen Ansprüchen der modernen Zeit nimmer mithalten können.

诚然,古老的乡村学校一直无法跟上现代的教育需求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die pädagogische Rolle der klassischen Kunst Klassische Kunstwerke sind wichtige Ressourcen für die Kunstvermittlung.

古典艺术的教育作用 古典艺术作品是艺术教育的重要资源。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Bildung und Aufklärung Drama kann als pädagogisches Werkzeug zum Denken anregen, ästhetische und kritische Denkfähigkeiten kultivieren.

4.教育与启蒙戏剧作为一种教育工具可激发思维,培养审美能力批判性思维能力。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Beide kommen aus Österreich und können, wie alle anderen Teilnehmer und Teilnehmerinnen auch, schon einiges an pädagogischer Erfahrung nachweisen.

两人都来自奥地利, 并且与所有其他参与一样, 已经可展示一些教学经验。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Nachteile können die allgemeine Entwicklung eines Kindes beeinträchtigen, insbesondere in bestimmten pädagogischen und sozialen Aspekten.

这些缺点会影响孩子的整体发展,尤其是在某些教育社交方面。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Art der Kommunikation hilft Eltern, die Bildungsphilosophie und -methoden der Schule zu verstehen und bildet eine pädagogische Synergie.

这种类型的沟通有助于家长了解学校的教育理念方法,并形成教育协同效应。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber ohne Nachfrage in den Ländern und an den Schulen, gäbe es auch keine pädagogische Ausbildung für angehende Lehrkräfte.

但是,如果国家学校没有需求,就不会为未来的教师提供教学培训。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es sei deshalb schwer, Absolventen zu locken, sagt Katrin Grenner, pädagogische Geschäftsleiterin des städtischen Berliner Kita-Trägers Kindergärten City.

这就是为什么很难吸引毕业生的原因, 该市柏林日托机构 Kindergarten City 的教育主管 Katrin Grenner 说。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年9月合集

In Berlin soll es nun einen Neustart geben: Tanzlehrkräfte sollen in Zukunft eine pädagogische Ausbildung erhalten, bevor sie unterrichten.

在柏林现在应该有一个新的开始:在未来, 舞蹈教师应该在教学之前接受教学培训。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die pädagogischen Methoden hierzulande unterscheiden sich meist stark von dem, was die Flüchtlinge aus ihren Herkunftsländern kennen.

这个国家的教学方法通常与难民从原籍国所知道的有很大不同。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年9月合集

Und auch das pädagogische Konzept unterscheidet sich: Die Aufgabe der Lehrkräfte ist es, die Schüler zu motivieren und zugleich herauszufordern.

同时激励挑战学生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erweicher, Erweichung, Erweichungsbereich, Erweichungsmacher, Erweichungsmittel, Erweichungsprüfung, Erweichungspunkt, Erweichungspunktbestimmungs-gerät, Erweichungstemperatur, Erweichungstemperaturbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接