有奖纠错
| 划词

Mit steigender Mitgliederzahl müsste auch der für die Annahme von Resolutionen notwendige Stimmenanteil steigen, während das prozentuale Gewicht der ständigen Mitglieder sinken würde.

成员增加了,就求核准有更多票数,因为常任理事国占有分比降低了。

评价该例句:好评差评指正

Was die Finanzierung eines überdurchschnittlichen Tätigkeitsumfangs zu "Spitzenzeiten" angeht, sollte bei Missionen, die den Haushalt für die Friedenssicherungseinsätze über die Basisausstattung bringen, ein einfacher prozentualer Zuschlag erhoben werden.

高于平均量或“激增”工作量提供经费,应当考虑按一简分比对那些维和行动开支预算超过基准数额特派团计费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bastille, Bastion, Bastkleid, Bastler, Bastlerbedarfsgeschäft, Bastonade, Bastrock, Bastseide, bat, Bataillon,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Chinesen müssen prozentual gesehen mehr Geld für Lebensmittel ausgeben als wir Deutschen.

中国人花在食品上的钱按来看我们德国人要多。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Also etwa circa 1915 hatte es prozentual mehr Deutsche in der Schweiz als jetzt.

大约在1915年,瑞士的德国人现在还要高。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Dann ist es von Festival zu Festival unterschiedlich, ob es eine prozentuale Umsatzbeteiligung ist, ob es ein festes Standgeld ist.

每个音乐节的收费方式各不相同,有的按销售额的一定成,有的则固定的摊位租金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Kein Land Europas hat letztes Jahr so viele abgelehnte afghanische Asylbewerber an den Hindukusch zurückgeschickt, nicht nur prozentual, sondern auch in absoluten Zahlen.

去年, 欧洲没有哪个国家将如此多被拒绝的阿富汗寻求庇护者送回兴都库什,无绝对数字。

评价该例句:好评差评指正
SWR1 Leute

Auf der einen Seite wissen wir, dass durch diesen zunehmend gesünderen Lebensstil, auch in der Breite der Bevölkerung, die prozentuale Häufigkeit von Demenz in Altersstufen zurückgeht.

一方面, 我们知道由于这种越来越健康的生活方式,即使在广大人群中,各个年龄段的痴呆症发生率也在下降。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir könnten jetzt prozentual promillhaft ausrechnen, wie viel trägt das RWE dazu bei, man muss auf der anderen Seite aber vielleicht auch sehen, dass man einen Veränderungsprozess gestalten muss.

我们现在可以计算 RWE 对此的贡献,但另一方面, 您可能还必须看到您必须设计一个变更流程。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das wirkliche Leben eines LKW-Fahrers und mancher LKW-Fahrerin – obwohl Frauen prozentual gesehen eine ganz kleine Minderheit sind – hat mit dem Klischee von Freiheit und Abenteuer so gar nichts zu tun.

卡车司机的真实生活,尽管女性在例上属于极少数,与自由和冒险的刻板印象毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

1,8 Prozent der Autos, die den Halter wechselten, waren Pkw mit alternativen Antrieben. Das entspricht etwa ihrem prozentualen Anteil am Gesamtbestand. Wovon dann jeweils wieder nur ein Teil Elektroautos oder Plug-In Hybride sind.

易手的汽车中有 1.8% 具有替代驱动器的汽车。这大致对应于它们占总库存的。其中只有一部电动汽车或插电式混合动力汽车。

评价该例句:好评差评指正
What the Wirtschaft?! - Deutschlandfunk Nova

Es kostet die Hotels also erstmal keine Gebühr, auf der Website selbst zu sein, sondern erst dann, wenn eine Nacht vermittelt wird, dann zahlen sie prozentual etwas vom Preis an die Plattform als Provision.

因此,酒店暂时无需支付费用就能出现在网站上,而只有在成功促成一晚住宿时,才会按房价的一定向平台支付佣金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合集

" Zunächst einmal halten wir fest: Die Kopfpauschale heißt, je mehr du verdienst, umso weniger wirst du prozentual belastet. Das ist eine platt gewalzte Gerechtigkeit, das ist eine auf den Kopf gestellte nivellierte Solidarität" .

“首先,我们声明:按人头计算,就赚的越多, 按收取的越少。这就扁平化的正义,就颠倒的扁平化团结” 。

评价该例句:好评差评指正
Lage der Nation - der Politik-Podcast aus Berlin

Das heißt, selbst wenn man jetzt prozentual runterrechnet, es sind deutlich weniger Frauen am Berg als Männer, aber selbst auf die weniger Frauen hat man deutlich weniger Unfälle und Todesfälle als bei den Männern, weil sie Reine Hypothese.

这意味着, 即使按计算,女性登山者的数量明显少于男性,但在这些较少的女性中, 事故和死亡人数也显著低于男性,因为她们更倾向于谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
Gedanken tanken

Oh, das ist prozentual schwer zu sagen.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Im landesweiten Stimmenranking für Donald Trump lag Hanceville prozentual ganz weit vorne.

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Ohne Bayern würden zwar allen Parteien bei der Bundestagswahl Stimmen fehlen, aber prozentual am meisten verlieren würde die CDU.

评价该例句:好评差评指正
Wall Street mit Markus Koch

Das ist prozentual eine himmelweite Verfehlung, vor allen Dingen wenn man bedenkt, dass Walmart so viel bessere Zahlen gemeldet hat.

评价该例句:好评差评指正
Wall Street mit Markus Koch

Also prozentual auch in dem jetzt angebrochenen Quartal eine wirklich große Verfehlung und im Übrigen kein gutes Omen für die Wettbewerber, wenn man sich

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedecktsamer, bedecktsamig, Bedeckung, Bedeckungsgeometrie, Bedeckungsgrad, Bededicta, Bedenken, bedenken, bedenkenlos, bedenkenswert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接