有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.

此外,我们必须在早期阶段采取行动,动用所掌握的各种手段,以预防性方所有这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt ferner die Notwendigkeit, durch terroristische Handlungen verursachte Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit mit allen Mitteln, im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen, zu bekämpfen.

全理事会还重申,必须根据《联国宪章》,采用一切手段,打击恐怖行为对国际和全造成的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten sensibilisieren die Öffentlichkeit, einschließlich der Kinder, für die Maßnahmen zur Verhütung der in diesem Protokoll genannten Straftaten und für deren schädliche Auswirkungen durch Informationstätigkeit mit allen geeigneten Mitteln, Aufklärung und Ausbildung.

缔约国应当通过以各种恰当手段进行宣传、教育和培训,提高包括儿童在内的广大公众对本议定书所述罪行的预防措施以及这些罪行的有害影响的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handyvirus, Handyzubehör, Handzahnbürste, Handzeichen, Handzeichnung, Handzeit, Handzentrifuge, Handzettel, Handzug, Handzustellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Antisemitische Straftaten werden konsequent mit allen rechtsstaatlichen Mitteln verfolgt.

因为反犹太主义下进行的惩罚会带来许多不合法的后果。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nach der französischen Revolution versucht man mit allen Mitteln ein solches Format einzuführen.

法国大革命后,人们尽努力引入样的规格。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Deshalb versucht man mit allen Mitteln zu verhindern, dass sich der Pilz weiter ausbreitet.

因此,人们尽其所能防止真菌进步扩散。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Auch wenn die Argentinische Ameise mit allen Mitteln gekämpft hat, die Feuerameise war stärker.

尽管阿根廷蚁拼尽全力,但红火蚁的力量更强大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Mit einer Gruppe schwerbewaffneter Helfer nahm er Kurs auf Honduras, um die Macht mit allen Mitteln wieder an sich zu reißen.

他带着群全副武装的助手,踏上了前往洪都拉斯的航程,为了尽能再次夺取政权。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223月合集

Und sich entschlossen hat, uns mit allen Mitteln zu bekämpfen und vielleicht sogar zu zerstören.

并决定手段与我们作战, 甚至能摧毁我们。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Das soll sich nun ändern, und das mit allen Mitteln.

现在将有所改变,而且将不惜代价。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Heute wies er seine Regierung an, eine Rezession mit allen Mitteln zu verhindern.

他今日指示政府,手段避免经济

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811月合集

Doch der Gruppe krimineller syrischer Flüchtlinge will er mit allen Mitteln Grenzen aufzeigen.

但他想手段向犯罪的叙利亚难民群体展示界限。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239月合集

Der Rechtsstaat muss mit allen Mitteln dagegen vorgehen.

宪政国家必须采取能的行动来反对种行为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810月合集

Er sprach von " Terroristen" und " Kriminellen" , die mit allen Mitteln bekämpft werden müssten.

他谈到必须手段打击“恐怖分子”和“罪犯”。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Tilman Schlömp hält nichts davon, Jugendliche mit allen Mitteln, krampfhaft, zu zwingen, in klassische Konzerte zu gehen.

蒂尔曼·施洛姆普并不赞同用各种手段强人去听古典音乐会。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总理演讲精选

Wir werden alle, die etwas mit dieser Schandtat zu tun haben, mit allen zu verfügenden Mitteln verfolgen.

我们将使用我们掌握的任何手段来起诉与种暴行有任何关系的任何人。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In der Zeit, als der Coca Cola und Pepsi mit allen Mitteln um Marktanteile und Aufmerksamkeit kämpften, griffen beide Limonadenhersteller nach den Sternen!

乐和百事使劲浑身解数争夺市场份额和关注度的时代,两家软饮生产商都想去到太空/野心勃勃。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202310月合集

Die Staats- und Regierungschefs der EU-Staaten wollen mit allen diplomatischen und politischen Mitteln eine Ausweitung des Nahost-Konflikts verhindern.

欧盟国家元首和政府首脑希望利用外交和政治手段阻止中东冲突蔓延。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201610月合集

Die Opposition will Präsident Nicolas Maduro mit einem Referendum aus dem Amt drängen, wogegen dieser mit allen Mitteln kämpft.

反对派希望通过全民投票迫使总统尼古拉斯·马杜罗下台,他正在竭尽全力反对

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Die USA würde den Krieg damit begründen, dass sie die Demokratie in der Ukraine mit allen Mitteln schützen möchte. Dadurch würde der NATO bündnisfall eintreten.

美国将以不惜代价维护乌克兰民主的名义为战争辩护,会将整个北约联盟拉入战争。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20198月合集

Israels Premier Benjamin Netanjahu erklärte dagegen, wegen der Bedrohung durch den Iran werde sich sein Land weiter mit allen Mitteln verteidigen.

以色列总理本雅明·内塔尼亚胡则表示,面对伊朗的威胁,以色列将继续采取手段保卫自己。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nein, es gibt Paten, die sind das Oberhaupt von Organisationen, die ähnlich wie Familien hierarchisch aufgebaut sind, die zusammenhalten wie Familien und ihre Interessen unerbittlich und mit allen Mitteln wahrnehmen.

不是样的,作为组织的头头的教父和他掌握自己家庭大权时是样的,尝试各种方式取得家庭和利益之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Und ich hatte heute ein Interview mit einem Soziologen, der sagte, das überrascht sicherlich auch die türkische Regierung Erdogan, die jetzt versucht, mit allen Mitteln dagegen vorzugehen.

而我今天采访了位社会学家,他说肯定也出乎土耳其政府和埃尔多安的意料,他们现在正试图手段来应对个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hartwasser, Hartwerden, Hartwig, Hartz, Hartzeichner, Hartzerkleinerung, Hartzink, Hartzinkschicht, Hartzinn, Harvard,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接