Darum ist es mir nicht zu tun.
这对无关紧要。
Wenn ich meine Hausaufgabe mache, gibt mir mein Vater seine Nachhilfe.
爸爸辅导写家庭作业。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
他把他的自行车便宜转让给,只要20欧。
Er wollte mir weismachen, er habe mich nicht gesehen.
他对耍花招说他没有看见。
Diese Frau (Dieses Bild) kommt mir bekannt vor.
这位太太(这幅画)见过。
Das habe ich mir für teures Geld erstandern.
(口)这是花大价钱买的。
Es macht mir sehr viel Freude, mit Kindern zu spielen.
从和孩子们玩中获得很多乐趣。
Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
这首诗忘不.
Ich habe mir von ihm ein Buch geliehen.
跟他借书。
Bitte heb mir das Garnknäuel auf, es ist mir hinuntergefallen.
线团从手中掉下去,请你替捡来。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样安排,真的十分高兴。
Bitte sagen Sie es mir vorher, damit ich mich darauf einrichten kann.
请您事先告诉,做准备。
Sie warf mir einen wütenden Blick zu, als ich Stefan küsste.
当吻斯特凡时,她生气地看眼。
Ich habe mir beim Handballspielen den Arm gebrochen.
在打手球时摔断手臂。
Ich habe mir fast die Hand verbrannt, als ich es anfasste.
摸手,差点烧。
Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现在这真使感到厌烦。
Der Mißerfolg war mir ein guter Lehrmeister.
这次失败是的前车之鉴。
Ich habe mir bei dem Sturz die Haut abgeschunden.
摔倒时擦破皮。
Das mißfällt mir im hohen (im höchsten) Grade.
这使很(极其)厌恶。
Allmählich wird es mir zu blöd(e), so lange zu warten.
等那么久,都要火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gibt es wahrscheinlich morgen mehr von mir?
或明天可以看到更多面?
Könnten Sie mir erklären, wie die Ausleihe hier in der Bibliothek funktioniert?
你能告诉怎么在图书馆这儿办理借书吗?
Trink doch einfach ein Bier mit mir!
干脆和一起喝啤酒吧!
Wie viel Geld steht mir dafür zur Verfügung, welche Arbeiten müssen erledigt werden?
有多少钱?必须做哪些工作?
Wenn Ihr so klug seid, müsst Ihr mir helfen.
如果您真这么聪明,您必须帮帮。
Es ist mir eine große Ehre, Ihnen zu helfen.
能帮助您莫大荣幸。
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll.
有点儿恐惧在不断吃东西。
Das Gesicht, mit dem du jetzt vor mir stehst!
—你现在竟让看这样一副嘴脸!
Ich, err, tut mir leid, ich bin nicht von hier, ich bin Touristin.
,额,抱歉,不本地人,只游客。
Ich habe mir überlegt, ich möchte weiter beim Film arbeiten.
想继续在电影公司工作。
Die Leute waren wirklich nett und es hat mir bei der Orientierung geholfen.
那里人真很友好,并且帮确定方向。
Okay. Das war es von mir für heute.
好。今天分享就到这里。
Die schönste Frau ist gerade Nachbarin von mir.
其中最拔尖女子就邻居。
Die Konditionen sind mir bekannt und damit bin ich einverstanden.
这些条件知道,也同意。
Doch darüber mache ich mir jetzt noch keine Gedanken.
但还没有什么想法。
Mann auf Pferd, ist mir egal !
人骑着马,无所谓!
Haben sie mir nicht zugehört? Ich fliege in den Urlaub!
您没听懂吗?要去度假!
Irgendwann hat sie einen etwas größeren Beutel Gras bei mir zu Hause gefunden.
在某个时候,她在家里发现一袋更大杂草。
Der letzte Tanz, der letzte Tanz Gehört allein nur mir!
最后一支舞,最后一支舞,只能属于。
Nur noch dieses Klavier hier spricht noch mit mir.
只剩下钢琴陪谈了一天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释