Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.
他们光碰到一起并相对微微一笑。
Die Menschen sollen lächelnd ins Museum hineingehen und belehrt wieder heraus.
们应该很高兴的去博物馆,然后满获而归。
Auf jede Reklamation reagiert die Frau an der Rezeption immer freundlich lächelnd.
面对指责,这位女士在柜台总是笑脸相迎。
Als ein Bauer uns gratulierte, lächelte Vater gequält.
当一个农祝贺我们的时候,爸爸笑的很痛苦。
Während des Gesprächs lächelt sie oft.
谈话期间她经常微笑。
Er lächelte über ihre vergeblichen Anstrengungen.
他笑他们白费劲。
Sie ließ die Kinder (lächelnd) gewähren.
她(笑眯眯)让孩子们随意玩耍。
Ich lächle mich im Spiegel an.
我对着镜子微笑。
Sie lächelt ihn schüchtern an.
她朝他笑了笑。
Das Glück lächelte ihm.
幸运向他微笑。
Er sah lächelnd zu.
他微笑看着。
Sie lächelt sanft.
她温柔微笑着。
Das Mädchen kam lächelnd angelaufen.
小姑娘笑着跑过来。
Sie lächelte unter Tränen.
她含泪微笑。
Darüber kann ich nur lächeln.
我对这件事只能付之一笑。
Gloria lächelte das Baby an und es lächelte zurück.
格洛丽亚对着婴儿笑了笑,它也回以微笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Warte nur ab bis morgen früh." Die Bäuerin lächelte.
“那请你直等到明天早上。”农妇笑道。
Aber Dein Auge lächelte freundlich und unwissend.
可是你的眼睛微笑着,亲切无所知。
Der Mann mit dem Fahrrad versucht ein bisschen zu lächeln, um die Situation zu entschärfen.
骑自行车的人试图用微笑化解这个情况。
In dem Moment, in dem er sie küsste, erwachte Dornröschen und lächelte ihn an.
就在他亲吻她的那刻,睡美人醒来了,对他微笑。
' lächeln und der Spuk wäre vorbei.
请微笑,怪事就会去的。
Für den Umlaut Ä wäre ein Beispiel das Wort " lächeln" .
" 微笑" 这个词就是A的个例子。
So nahm der Taoist lächelnd ein Essstäbchen und warf es nach dem runden weißen Papier.
于是道士就微笑着把筷子向月亮中扔去。
Sie lächelte, nahm die Melone in die Handund schaute sie lange an.
她也笑了起来,拿起礼帽,仔了阵。
Als sie ihn sah, lächelte sie ihm zu wie einem Freund.
看到他,她像对朋友似的,冲他微微笑。
Dort stand schon das Männchen und lächelte sie lange und freundlich an.
那里站着那个矮小的男人,友好直对他笑着。
Der Vater lächelte und sie gingen in die Stadt.
父亲笑了,他们起进城。
Die Lippen beben mir dabei. Aber ich lächele – Kat ist geborgen.
我的嘴唇也颤抖着,但是我笑了——卡特得救了。
Nehme Blickkontakt auf, lächle ihn an, mach ihm ein Kompliment.
和他进行眼神接触,对他微笑,赞美他。
Und bitte dabei möglichst charmant lächeln.
这时请您尽可能笑的有魅力点。
Manch zweibeiniger Zeitgenosse wird ja im Alter ebenfalls kauzig, das könnt ihr ihm ruhig lächelnd zugestehen.
现在,些上了年纪的人也会很古怪,你们对他笑了之。
Mühsam lächelte er seinen Gastgeber an, dann schloss er die Augen und stürzte den Schnaps hinunter.
他对应郴费力挤出丝微笑,后紧闭双眼喝下了酒。
Der Meister sagte lächelnd zu und ging mit Wang Qi vor eine Wand.
道士笑着答应了并带他走到墙前。
Der lächelte dem Melker glücklich zu.
他笑着说挤奶员很幸运。
Doch auch zu ihr sagte das Mädchen kein Wort und lächelte nur.
女孩在她面前还是没说个字,仅仅微笑着。
Die Königin lächelte und ging weiter.
王后微笑着走开了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释