Im März lud ich die Regierungen zur Teilnahme an der Veranstaltung ein, die während der neunundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung stattfinden wird.
,我曾邀请各国政府参加议期间举办的这一活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da luden die Alten ihn freundlich in ihre Hütte ein.
老人家善地邀进了门。
Es kann wirklich nicht sein. Er lud mich grad zum Tee ein.
真不可能。还邀我去喝茶呢。
Er lud mich nach Bonn ins Kanzleramt zu einem persönlichen Gespräch ein.
邀我去波恩,到总理府进行私人谈话。
Manche luden zum Spaß wohl trotzdem noch Freunde zu Neujahrsfeiern im April ein.
许多人为了乐趣,仍然在四月一日邀参加新年庆祝。
Dazu lud er viele Amtskollegen, Verwandte und Freunde zu sich nach Hause ein.
邀了许多同行、亲戚到家。
Ying Chen lud oft Freunde und Untergebene zu sich nach Hause zum Essen ein.
应郴经常邀属来家中吃饭。
Dafür luden wir ihn noch zu einem Kaffee im Restaurant vorne am Zürich Horn ein.
于是我去苏黎世角前面的餐厅喝了一杯咖啡。
Bei ihren Gelagen luden sie gewöhnlich mehrere Unterhalterinnen zum Singen und Tanzen ein.
在筵席中常以歌舞助兴。
Der prachtvolle Name klang sehr gelehrt, darum lud Thiuli ihn gleich ein, mit ihm zu speisen.
这个名字听起来十分睿智博学,提乌里热情地邀进餐。
Er lud sie erst für den folgenden Abend ein.Sie übernachtete in einem billigen Hotel.
她第二天晚上去家,于是她在一个低档的旅馆里待了一宿。
Aber der Morgen kam, wir standen spät auf, Du ludest mich ein, noch mit Dir zu frühstücken.
可是黎明还是来临了,我起得很晚,你我你一同进早餐。
Rund hundert Menschen lud Thiele ein, um ihr Lachen zu hören. Der Gewinner war ein Beamter. Sein Lachen wurde aufgezeichnet.
特里尔了大约一百人,听的笑声。获胜者是一个官员,的笑声非常出色。
Lao She lud die Rikscha-Kulis zu seinem Wohnsitz ein.
老舍把人力车苦力到的住处。
Er lud den irakischen Ministerpräsidenten Haider al-Abadi nach Paris ein.
邀伊拉克总理海德尔·阿巴迪访问巴黎。
Laschet lud gemeinsam mit Bundesgesundheitsminister Jens Spahn zu einer Pressekonferenz ein.
Laschet邀联邦卫生部长Jens Spahn一起参加新闻发布会。
Tusk lud May aber für Donnerstag zu Gesprächen im Rahmen des EU-Gipfels ein.
图斯克邀梅参加周四的欧盟峰会会谈。
Er lud die demokratischen Oppositionsparteien sowie Länder und Gemeinden ein, sich zu beteiligen.
邀民主反对党以及各州市政府参加。
Zum Auftakt lud der Standort Leipzig zu einem Tag der Offenen Tür ein.
为了拉开序幕,莱比锡分店邀了一个开放日。
Für den nächsten Weltjugendtag im Jahr 2016 lud der Papst ins polnische Krakau ein.
在 2016 年的一个世界青年日, 教皇应邀前往波兰的克拉科夫。
Schon seine Mutter lud früher an Weihnachten Nachbarn ein, die sonst unfreiwillig allein gefeiert hätten.
的母亲过去常常邀邻居,否则会不由自主地独自庆祝圣诞节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释