Die Kinder lachten über die Späße des Clowns.
孩们对小丑滑稽表演哈哈大笑。
Anna ist eine Kellnerin. sie lachen immer über das ganze Gesicht.
安娜是一个服务员。她总是笑容可掬。
Wenn sie lachte, zeigte sie ihre Goldzähne.
她一笑就露出了她金牙。
Er hat eine Art zu sprechen(zu lachen), wie sein Vater.
他说话(笑)和他父亲一。
Die zwei Frauen lachen glücklich wärend sie die Studienleistung lesen.
两个女士看成单时候笑很开心。
Ich konnte mir nicht helfen,ich mußte lachen.
没办法,不住要笑。
Er lachte so laut, daß die Wände wackelten.
(口,谑)他笑得这响,连墙都震动了。
Noch jetzt muß ich lachen, wenn ich deran denke.
想到这事,现在还要笑。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时们因幸福而笑,有时们也因悲伤而哭。
Ich wußte nicht, ob ich lachen oder weinen sollte.
不知该哭还是该笑。
Das Kind lachte über die Späße des Clowns.
孩对小丑滑稽表演哈哈大笑。
Albert lachte übers ganze Gesicht, als er mich sah.
阿尔伯特看到时脸上露出了灿烂笑容。
Wegen dieses Witzes lachen die allen.
因为这个笑话,大家都笑了。
Und worüber können Sie eigentlich lachen?
您究竟在嘲笑什么?
Bald weinte sie, bald lachte sie.
她一会哭,一会笑。
Sie lachte still vor sich hin.
她暗暗地笑。
Er lachte leise in sich hinein.
他悄悄地暗自发笑。
Er lacht sich krumm und schief.
他捧腹大笑。
Er lachte herzlich,als er das hörte.
他一听到这件事,便大笑起来。
Da lachen ja die Hühner!
(口)这真荒唐可笑!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie haben über dich gelacht, doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie besiegt.
他们曾经嘲笑你,而今你实现自我并战胜他们。
Teresa lachte mit, und die beiden Frauen zogen sich wieder.
特蕾莎跟着笑起来,然后,两人重新衣服。
Man lacht wie bei einem Witz, den ein unwitziger Chef gerissen hat.
底下的学生笑笑,就好像听到一个并无幽默感的老板讲出的笑话一样。
Du sollst frei sein! Mehr lachen bitte!
自由一点!多微笑!
(lachend) Und Hopp! Und Hopp! Und Hopp!
跳,跳,跳!
Sie fand das so lustig, dass sie angefangen hat zu lachen.
她好像觉得很有趣,笑得很大声。
Die anderen Gäste fingen an zu lachen und die junge Frau schämte sich entsetzlich.
其他客人哄堂大笑,让公主感到非常羞愧。
Ich kann schmunzeln, aber auch herzhaft lachen.
我微微一笑,但是放声大笑。
Ich habe eine. Sie weint und lacht und schließt ihre Augen und sie kann alles.
我有一个,她会哭,会笑,还会闭眼睛,她什么都会。
Wer zu lachen gelernt hat z. B. setzt Glückshormone frei und steigert sein Glücksbefinden.
例如,学会笑的人,就会释放幸福荷尔蒙,增加他们的幸福感。
Sie lacht kaum, hat keine Geduld mehr und schimpft ständig mit uns.
她很少笑、没有耐心还总是骂我们。
Da lachten die Wachen und ließen ihn passieren.
卫兵大笑,让他通过。
(Shin lacht) So, jetzt reicht's mir aber langsam! Halt die Klappe!
(小新笑)我真是受够!给我闭嘴!
Wenn Erial lacht, dann wird mir so warm ums Herz...
他的快乐,就是我的开心。
(Lacht) Ich konnte dich schon von ganz unten lachen hören!
(笑)我在楼下就能听到你的笑声!
Wenn die kleinen Fältchen Wellen schlagen, erzählen wie sehr wir zwei gelacht haben.
细纹变波浪,是我们大笑过的见证。
" Ich habe dein Licht ausgeknipst." , lachte die Sternschnuppe.
“我关掉你的灯。”,流星笑着说。
Sie werden nicht viel zu lachen haben, während sie wieder eine Zivilisation aufbauen.
他们在重建文明的时候不会太轻松。
Augenblick. (lacht) Jetzt muss ich kurz aufpassen, während ich rede.
等一等。(笑)现在我说话的时候必须小心。
Sie lachte und winkte den Frauen zu.
她笑着,向这个女人示意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释