有奖纠错
| 划词

Die kahlen Äste starren in den Himmel.

光秃秃树枝伸向天空。

评价该例句:好评差评指正

Die Raupen haben die Bäume kahl gefressen.

树叶都吃光了。

评价该例句:好评差评指正

Ich lasse mir den Kopf kahl scheren.

我剃光头。

评价该例句:好评差评指正

Die einst kahlen Berge sind heute mit Grün bedeckt.

山如今是一片郁郁葱葱。

评价该例句:好评差评指正

Die kahlen Räume hallten.

这些空荡荡房间发出回响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einweisungsradar, Einwellenanlage, Einwellenbauweise, Einwellenbetrieb, Einwellengasturbine, Einwellenmaschine, Einwellenordnung, Einwellenparallelhybridantrieb, Einwellenstrom, Einwellenturbine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Wer die Bergwelt um sich betrachtet, erfährt das eher als jemand, der in einem sterilen, zweckbetonten, kahlen Fitnessstudio trainiert.

比起那些在消毒过的、目的性强的、空荡荡的健身房里锻炼的人,身处山间的人更能体会到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Ein paar kahle braune Äste, alles ganz normal.

几根光秃秃的棕色树枝,都很正常。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Menschen leben in meist kahlen Räumen und Mehrbettzimmern ohne viel Privatsphäre.

人们大多住在多隐私的空房间和合住房间里。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Es prasselt durch die kahle Fabrikhalle.

它在光秃秃的工厂大厅里嘎嘎作响。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Mir wird klar, du warst die Frau. Alles um mich rum wirkt kahl und grau.

我知道你就是那个女人。我围的一切起来光秃秃的,灰蒙蒙的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Urlaubsbotschaften müssten sonst oft kahle Baumstumpen begleiten, wie sie in vielen Gebieten des Gebirges zu sehen sind.

否则,节日信息通常必须伴随着光秃秃的树桩,这在山区的许多地区都到。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Demnach mussten sich die Verdächtigten bei den Verhören völlig entkleiden, wurden rektal hydriert und gegen ihren Willen kahl geschoren.

因此,嫌疑人在审讯期间不得不完全脱掉衣服,直肠补水,并违背自己的意愿剃光头。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie haben scheußliche, bösartige, nackte Gesichter, und es kann einem übel werden, wenn man ihre langen, kahlen Schwänze sieht.

它们长着丑陋、恶毒、赤裸的面孔,到它们又长又秃的尾巴会让你恶心。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wer Anfang Mai nach Bayern in die Hallertau fährt, eine Region nördlich von München, der sieht mit einem Drahtgitter bespannte meterhohe Stangen, die noch kahl in den Himmel ragen.

如果你在五月初开车去巴伐利亚, 在慕尼黑北的哈勒陶地区, 你会到一米高的电线杆覆盖着金属丝网, 仍然光秃秃地耸立在天空中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Von drei Seiten blicken die Zuschauer auf eine eingezäunte, kahle Spielstätte, die sich bei dem Mord mit Strömen von Blut füllt, wenn alle Glieder und Leiber sich verschlingen in einem Gesamtkörper aus Gewalt und Schuld.

观众从三个方向望向围栏空空的竞技场, 杀戮过程中血流成河, 四肢百骸都被暴力和罪恶感笼罩。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In den Rocky Mountains und den Gebirgen des Pazifischen Nordwestens dagegen gelangte nach Waldbränden tendenziell etwas weniger Wasser in die Flüsse, aber durch die steilen und nach Waldbränden kahlen Hänge floss es schneller.

水更脏。 相比之下,在落基山脉和平洋西北山脉, 野火过后,进入河流的水量略有减少, 但陡峭且火灾后光秃秃的山坡意味着水流更快。

评价该例句:好评差评指正
DfM-09-10

Und die kahle Stelle wird immer grösser.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Auf diesem großen, kahlen Feld werden gerade Hunderte kleiner Bäume in die Erde gesetzt.

评价该例句:好评差评指正
浮士德 Faust

Der Schmerbauch mit der kahlen Platte!

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Was uns auffällt, das sind die kahlen Stellen auf den Bergwiesen, dort wo im Winter die Skibadfahrt verläuft.

评价该例句:好评差评指正
安妮日记

Sie lagen auf den kahlen Bet- ten, waren müde und schlapp und was weiß ich noch alles.

评价该例句:好评差评指正
安妮日记

Unser Zimmer war mit seinen nackten Wänden bis jetzt noch sehr kahl.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Er begann mit einer Beschreibung des taifuns, wie es sich von einem historisch artenreichen, üppig bewachsenen Biotop in eine öde Wüste mit kahlen bergkämmen verwandelt hatte.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einwertige Base, einwertige Säure, einwertiger Alkohol, einwertiges Element, einwertiges Ion, Einwertigkeit, Einwickelmaschine, einwickeln, Einwickelpapier, Einwickler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接