有奖纠错
| 划词

Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.

我国的地面部队指挥部已经掌握对军队各师的控制权。

评价该例句:好评差评指正

Mein Sonderbeauftragter unternahm ausführliche Reisen im gesamten Irak und traf mit einem breiten und vielfältigen Spektrum von Vertretern der irakischen Gesellschaft zusammen.

我的特别代表走访了各地,与社会各界代表广泛会面。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat dankt ferner den anderen internationalen Akteuren, namentlich den Wahlexperten der Europäischen Union und der Internationalen Mission für die irakischen Wahlen (IMIE), für die von ihnen gewährte Unterstützung.

理事会还赞赏包括欧洲联盟选举专家和选举国际监督团(监督团)在内的其他国际行者提供的援助。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks versteht, dass der Entwicklungsfonds für Irak eine wichtige Rolle spielt, Irak dabei zu helfen, die Geber und Gläubiger zu versichern, dass Irak seine Mittel und seine Schulden auf verantwortungsvolle Weise im Interesse des irakischen Volkes verwaltet.

政府确认发展基金在帮助使捐助者和债权人相信正在本国人民的利益负责任地管理国家资源和债务方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks versteht, dass der Entwicklungsfonds für Irak eine wichtige Rolle spielt, um Irak dabei zu helfen, die Geber und Gläubiger davon zu überzeugen, dass es seine Mittel und seine Schulden auf verantwortungsvolle Weise im Interesse des irakischen Volkes verwaltet.

政府认识到,发展基金起着非常重要的作用,该基金能帮助说服捐助者和债权人,正在本着本国人民的利益,负责任地管理资源和债务。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat aus diesem Grund dem Auf- und Ausbau der Kapazitäten der irakischen Armee und der Kräfte der inneren Sicherheit besondere Aufmerksamkeit gewidmet, da diese beiden Institutionen diejenigen sind, die die Sicherheit garantieren, die Ordnung aufrechterhalten und terroristischen und anderen illegalen Gruppen entgegentreten können.

政府特别重视建设和加强军队和国内安部队的能力,这两个机构能够保障安、维持秩序并且抗击恐怖主义分子和其他非法团伙。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Iraks ist der Auffassung, dass die Bestimmungen der Resolution 1546 (2004) des Sicherheitsrats betreffend die Einzahlung der Erlöse aus dem Verkauf der natürlichen Ressourcen Iraks in den Entwicklungsfonds für Irak dazu beitragen werden, die Nutzung dieser Erlöse im Interesse des irakischen Volkes zu gewährleisten.

政府认,安理事会第1546(2004)号决议关于将所得收入存入发展基金的规定,有助于确保自然资源所得收入用于造福人民。

评价该例句:好评差评指正

Hervorhebend, wie wichtig es ist, zu gewährleisten, dass alle Teile der irakischen Gesellschaft in größtmöglichem Umfang am politischen Prozess beteiligt sind, unterstreicht der Sicherheitsrat die Notwendigkeit dauerhafter politischer Anstrengungen, um die nächsten Etappen des Übergangsprozesses, insbesondere den bevorstehenden Verfassungsprozess, so integrativ, partizipatorisch und transparent wie möglich zu gestalten.

“安理事会着重指出社会所有组成部分尽可能广泛地参与政治进程的重要性,强调必须进行持续的政治努力,以便使今后几个过渡步骤,尤其是即将展开的宪法程序尽可能做到包容各方、普遍参与和透明。

评价该例句:好评差评指正

Die Niedergang der irakischen Ökonomie begann im Krieg von 1990.

的经济衰退开始于1990年的战争。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen.

今年,地面部队指挥部已经掌握军队各师的控制权。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner dritten Mission vom 1. Mai bis 2. Juni unterstützte er die Bildung der irakischen Interimsregierung am 1. Juni.

我的特别顾问于5月1日至6月2日第三次前往。 在他的协助下,临时政府于6月1日成立。

评价该例句:好评差评指正

Die irakischen Sicherheitskräfte werden in dem Maße, in dem die irakischen Fähigkeiten zunehmen, schrittweise mehr Verantwortung übernehmen.

随着能力的加强,部队将逐渐承担更多的责任。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung der irakischen Regierung ist es an der Zeit, dass die Irak auferlegten Kriegsentschädigungen eingestellt werden.

政府认,目前应结束对规定的战争赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Die Entschädigungszahlungen werden aus einem Sonderfonds geleistet, der gegenwärtig 25 Prozent seiner Einnahmen aus irakischen Erdölverkäufen erhält.

赔偿款来自一项特别基金,该基金的25%来自出售石油所得收入。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die irakischen Behörden nachdrücklich auf, aktiver mit den Inspektoren im Hinblick auf eine vollständige Abrüstung ihres Landes zusammenzuarbeiten.

我们坚定地要求当局更积极地与视察员合作,以便达到面裁军。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben im vor uns liegenden Zeitraum werden wir unter voller Anerkennung und Achtung der irakischen Souveränität handeln.

在今后这个时期履行这些职责,我们采取行动时将充分承认和尊重的主权。

评价该例句:好评差评指正

Die irakische Regierung arbeitet außerdem unermüdlich daran, das erforderliche Verwaltungs- und Logistiksystem aufzubauen, um den irakischen Streitkräften zur Selbständigkeit zu verhelfen.

政府还不遗余力地致力于建立必要的行政和后勤系统,以便使部队能够自给自足。

评价该例句:好评差评指正

Die irakischen Sicherheitskräfte erzielen weiter Fortschritte bei der Entwicklung ihrer Fähigkeiten, während sie nach und nach größere Führungsverantwortung für die Sicherheit Iraks übernehmen.

部队在着手牵头承担维护的责任的同时,继续在发展自身能力方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Druckfortpflanzung, Druckfreiheit, Druckfreistrahlgebläselanze, druckfrisch, Druckfühler, druckführend, druckführende, druckführenden, Druckgas, Druckgasbehälter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢速听力 2017年8月合集

Die irakische Armee hatte Mossul Anfang Juli aus den Händen des IS befreit.

7 月初,伊拉克军队从 IS 手中解放了摩苏尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Der Hubschrauber war vom Stützpunkt Sirnal im Südosten nahe der irakischen Grenze gestartet.

这架是从东南部靠近伊拉克边境的瑟尔纳尔基地起飞的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Weil die irakische Armee so schwach geworden ist, deshalb wurde Hascht al Schaabi gegründet.

因为伊拉克军队变得如此虚弱,这就是 Hasht al Shaabi 成立的原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Nur fünf Wochen später, am 28.Februar kapitulierte die irakische Armee.

” 仅五周后,即 2 月 28 日, 伊拉克军队投降。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Denn sie fürchtet, dass ihre Familie sich nie wieder in die irakische Gesellschaft integrieren kann.

因为她担心她的家人永远无法重新伊拉克社会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年6月合集

Laut Regierung hat die irakische Armee inzwischen die Kontrolle über die größte Ölraffinerie des Landes zurückgewonnen.

据政府称,伊拉克军队现已重新控制该国最大的炼油厂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Im Nordirak kämpfen die kurdischen Peschmerga gegen den IS, in anderen Landesteilen die irakische Armee und schiitische Milizen.

伊拉克北部, 库尔德自由斗士伊斯兰国作战, 该国其他地区, 伊拉克军队和什叶派民兵伊斯兰国作战。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Die irakische Armee hatte am Wochenende eine Offensive auf Tal Afar gestartet, die letzte IS-Hochburg im Norden des Landes.

周末,伊拉克军队对该国北部最后一个伊斯兰国据点塔尔阿法尔发起进攻。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Die irakische Armee hinterließHunderte von brennenden Ölquellen, die den Himmel über Kuwait rußschwarz verdunkelten und den Tag zur Nacht werden ließen.

伊拉克军队纵火焚烧了数百口油井, 科威特上空一片漆黑, 白天变成了黑夜。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Seit Beginn der Offensive der irakischen Streitkräfte auf Mossul vor sechs Monaten seien mehr als 493.000 Menschen aus der Stadt vertrieben worden.

自六个月前伊拉克军队对摩苏尔发动进攻以来,已有超过 493,000 人流离失所。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年5月合集

Wegen des verstärkten Vorgehens der irakischen Streitkräfte gegen den IS könnten bis Jahresende weitere zwei Millionen Menschen im Irak zu Flüchtlingen werden.

由于伊拉克武装力量打击IS的力度加大, 年底前伊拉克境内可能再有200万人沦为难民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Unterstützung des Iran beim Kampf gegen den IS war entscheidend, aber die der Amerikaner beim Wiederaufbau der irakischen Armee ist es ebenfalls.

伊朗对打击伊斯兰国的支持至关重要,但美国对重建伊拉克军队的支持也同样重要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年10月合集

Die irakische Armee hatte in der Nacht zu Montag mit der Unterstützung kurdischer und schiitischer Milizen eine seit langem erwartete Großoffensive zur Rückeroberung von Mossul gestartet.

周一晚上,库尔德和什叶派民兵的支持下,伊拉克军队发动了期待已久的重大攻势,以夺回摩苏尔。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Die irakische Armee behauptet, der IS habe das Gotteshaus gesprengt.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年5月合集

" In Saadia waren die irakische Armee und unterschiedliche schiitische Milizen plus die iranische Armee, iranische Einheiten. "

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Leichen von 100 Enthaupteten bei Mossul entdeckt: Bei ihrem Vormarsch gegen die Terrormiliz " Islamischer Staat" (IS) haben die irakischen Streitkräfte nach eigenen Angaben ein Massengrab in der Nähe von Mossul entdeckt.

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Die Angriffe hätten sich gegen drei Lkw mit Munition nahe der irakischen Grenze gerichtet.

袭击的对象是伊拉克边界附近的三辆装有弹药的卡车。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Demnach baten Diplomaten des Auswärtigen Amtes bei der irakischen Regierung um Ausreisegenehmigungen für die Kinder.

据此,外交部外交官要求伊拉克政府为孩子们提供出境许可。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Aus der irakischen Hauptstadt Bagdad wird ein Anschlag gemeldet.

据报道,伊拉克首都巴格达发生袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Am Mittwoch hatte Gabriel Gespräche mit der irakischen Zentralregierung in Bagdad geführt.

星期三,加布里埃尔巴格达伊拉克中央政府举行了会谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Druckgießautomat, druckgießen, Druckgießen, Druckgießerei, Druckgießform, Druckgießmaschine, Druckgießwerkzeug, Druckgleiche, Druckgleichgewicht, Druckgleichhalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接