有奖纠错
| 划词

In Stenografie ist sie inzwischen fast perfekt.

速记方面她近乎尽善尽美。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben inzwischen viele deutsche Ausdrücke gelernt.

他们此期间学习了很多德语表达。

评价该例句:好评差评指正

Die Krankenschwester sorgt inzwischen für die Kranke.

护士段时间照顾这个

评价该例句:好评差评指正

Ich muß noch arbeiten, du kannst inzwischen einkaufen gehen.

还得工作,你这时候(或此刻)可以去买东西。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Mitarbeiter hatte sich inzwischen vergrößert.

合作者的这期间增多了。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhältnisse haben sich inzwischen grundlegend geändert.

这期间,情况发生了根本的变化。

评价该例句:好评差评指正

Seine Ersparnisse waren inzwischen auf 10000 DM angewachsen.

他的积蓄此期间增加到一(西德)马克。

评价该例句:好评差评指正

Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.

就要给他写信,暂且请您先代向他问候。

评价该例句:好评差评指正

Hast du es eigentlich inzwischen geschaffen, das Geld zu überweisen?

你把钱转成功了吗?

评价该例句:好评差评指正

Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.

给予非洲和科索沃的初期赠款已达170美元。

评价该例句:好评差评指正

Sie war sehr krank, aber inzwischen hat sich ihr Zustand wieder normalisiert.

她曾的很严重,但她的情恢复正常了。

评价该例句:好评差评指正

Das Experiment findet erst in zwei Wochen statt,inzwischen bereiten sie sich aber schon darauf vor.

这个实验两星期后才做,但他们从起就已经准备了。

评价该例句:好评差评指正

Wer sorgt inzwischen für den Kranken?

段时间里谁来照料这

评价该例句:好评差评指正

Ich bin inzwischen zweieinhalb Zentimeter gewachsen.

从那以后长了一英寸。

评价该例句:好评差评指正

Der Stau hat sich inzwischen aufgelöst.

这期间堵车象缓解了。

评价该例句:好评差评指正

Der Internationale Strafgerichtshof hat seine Tätigkeit in Den Haag inzwischen aufgenommen.

国际刑事法院海牙运作。

评价该例句:好评差评指正

Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.

这一理念虽广为们接受,但还必须付诸实践。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm ist inzwischen, weitgehend aus Gründen im Zusammenhang mit der Dürre, ausgesetzt worden.

这一方案暂停,主要由于干旱所引起的种种情况。

评价该例句:好评差评指正

Was hat sich inzwischen ereignet?

段时间发生了什么事情?

评价该例句:好评差评指正

Viele Vertragsorgane der Vereinten Nationen prüfen inzwischen neben den offiziellen Regierungsberichten auch alternative Berichte nichtstaatlicher Organisationen.

联合国的许多条约机构除了审议各国政府提出的正式报告之外,还例行审议非政府组织提出的后备报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewohnheitsverbrecher, gewöhnlich, gewöhnliche Differentialgleichungen, gewöhnlicher Alkohol, gewöhnlicher Regenmesser, gewöhnlicher Tagesablauf, gewöhnlicher Wasserstand, Gewöhnlichkeit, gewohnt, gewöhnt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Wird mir eine Ansage zu lustig, lege ich inzwischen sofort auf.

如果一个语音提醒对我来说太好笑了,我会立即挂断电话。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

[0217.33]So mancher Fußgängerzone sieht man ihr Alter inzwischen an.

如今可以看到许多步行街基本都是那个年代建立

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

30 Mitgliedsstaaten hat die NATO inzwischen.

北约有30个成员国

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Da gibt es manche, die sagen, Joe Biden ist eigentlich inzwischen schon dement.

因此一些人说拜登其实已经痴呆了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

So besitzen die Pariser Hipster inzwischen Jutebeutel wie die Berliner Hipster.

潮人像柏林潮人一样用黄麻布袋。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Übrigens macht die große Mehrheit der deutschen Hochschulen inzwischen das Zertifikat APS zur Bedingung.

此外大多数德国大学同时需要APS证

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.

这时候,隔壁房间里一片寂静。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das hat die Wissenschaft sogar inzwischen bewiesen.

这是被科学证明过

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Rund 200 Jahre mag er inzwischen zählen.

它距今可能已经有200年左右了。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ulrike und Gudrun sind inzwischen enge Freundinnen.

乌尔里克和古德龙是亲密朋友。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Mehrere verwahrloste Bänke zieren inzwischen den Malerweg.

这条画家之路上散落着许多无人打理长凳。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Und auch eine Frauenfußball-Partie dauert inzwischen 90 Minuten.

一个女子足球比赛持续90分钟。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

Die größte Aufregung hat sich inzwischen gelebt.

最大混乱已经平息。

评价该例句:好评差评指正
届德国总统圣诞致辞

Manche fragen ja vielleicht: Trennt uns inzwischen sogar mehr als uns miteinander verbindet?

有人甚至可能会问:我们这段时间难道不是变得更加分裂,而非更加团结吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Webseiten passen sich nämlich inzwischen auch deinem Nutzerverhalten an.

网站也适应你用户行为。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Rund 130,000 russische Soldaten sollen es inzwischen hier, auf der Krim, und in der Donbass-Region sein.

据说克里米亚,以及顿斯地区大约有13万名俄罗斯士兵。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

An den deutschen Hochschulen verringerte sich der Anteil der männlichen Studierenden inzwischen auf unter 50 Prozent.

德国高校,男性校生比重现阶段降低到了50%以下。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er hatte nämlich inzwischen gemerkt, dass Jean der Dumme ihn betrogen hatte.

他意识到,笨吉恩欺骗了他。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Und dort war inzwischen jemand, der das Fax-Gerät reparieren konnte.

这时那里有个能修传真机人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Die zwei sind inzwischen mehr als nur ein Team.

他俩不仅仅是一个团队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gewürzpflanze, Gewürzregal, Gewürzständer, gewürzt, Gewurztraminer, Gewürzwein, Gewusel, gewusst, Geyer, Geyser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接