Ich habe gehört, man kann sie schweißen.
我说,人们可以将它们焊接。
Ich bin froh zu hören, dass du eine neue Arbeit gefunden hast.
我很兴你找了一份新工作。
Es war so laut, dass Michael nichts hören konnte.
噪音太大,迈克尔什么也不。
Kevin hörte ein Geräusch im Zimmer, sah aber nichts.
凯文房间里有声音,但他什么也没看。
Martin rief ihren Namen, aber sie hörte ihn nicht.
马丁叫她的名字,但她没有他的声音。
Auf der Straße hörte man eilige Schritte.
人们街上急的脚步声.
Zu dieser Arbeit gehört ein hohes Maß an Verantwortungsbewußtsein.
做这项工作要有任感。
Das ist das erste, was ich höre.
这是我头一次的。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要作出公正判决,需取双方申述。
Der Bus gehört auch zu den öffentlichen Verkehrsmitteln.
公交车也属于公共交通工具。
Er hörte nachts das plätschern des Regens.
他夜间见雨声淅沥。
Ich habe von ihm gehört, ihn aber noch nie gesehen.
我说过他,但我已经扭转了他。
Ich habe gehört, im Park ist ein Konzert. Gehst du dorthin?
我说公园里有一场音乐会。
Er wollte noch vor der Abstimmung gehört werden.
他想在表决之前再让人他的意见。
Zum Programm der Festspiele gehört auch Flamenco.
弗拉明戈舞也是文艺节的项目之一。
Diese Handschrift gehört zu den Denkmälern des Mittelalters.
这些手迹属于中世纪的文物。
Es frappiert mich,daß du davon noch nichts gehört hast.
我觉得奇怪,关于这件事你怎么一点还没有说过。[fDie Mannschaft errang einen frappieren den Sieg.
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然一种我熟悉的声音。
Biologisch gesehen gehört der Mensch zu den Säugetieren.
从生物学角看,人属于哺乳动物。
Das Gebiet gehört zum offenen Meer und untersteht nicht mehr der Hoheit dieses Staates.
这一个地区属公海范围,因此不再受该国管辖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Ihr habt Chopin gehört. Wie romantisch! "
“你们听了肖邦。多浪漫!”
Dann muss ich wieder hören, wie faul ich war.
所以我必须要再听她说,我是有多笨。
Der Strauch hörte bald auf zu wachsen und begann, eine Blüte anzusetzen.
但是,这小苗不久就不再长了,而且开始孕育着个花朵。
Was gehört unbedingt zu jedem Valentinstag dazu?
什么是情人会有的东西呢?
Aber ich schwimme manchmal. Ich höre viel Musik und fahre viel Fahrrad.
但我偶去游泳。我听很多音乐而且经常骑自行车。
Dazu gehört auch ihre Sympathie für den Freiheitswillen der Ungarn.
她对匈牙利自由意愿有着同感。
Da hört Karl plötzlich Stimmen im Wald.
这天卡在森林里突然听到什么声响。
Oder steckt mehr dahinter, als man hört?
或者在我们听到的表达背后还有其他更深的内容?
Ja ich weiß, es hört sich verrückt an.
我知道我是有。
Alles war so still und ich hab Dinge gehört, die ich vorher nicht wahrgenommen habe.
切都很安静,我发现了之前没注意到的事物。
Ich höre so oft, dass wir Deutschen so fleißig sind. Ist das richtig?
我经常听到有人说德国人很勤奋。对吗?
Ein Drittel dieses Geldes gehört nur einem Prozent der Menschen in Deutschland.
三分之的财富归百分之的德国人所有。
Wir mussten Worte hören, die eine Kampfansage an unser friedliches Zusammenleben sind.
那对我们和平共处的生活提出挑战的声音,我们必须去听。
Zu dem, was mir Mut für unser Deutschland macht, gehört auch unsere soziale Marktwirtschaft.
我们的社会市场经济制度也是用来支撑这项光荣的使命。
Heute kann er Musik hören und ohne Probleme die Schule besuchen.
现在,他不仅可以听音乐,上学没有任何问题。
Eigentlich hören sie auf mich. Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie einfach ausgebüxt sind.
他们本来很听话的,我不能想象,他们就这样走丢了。
Maja, die hören überhaupt nicht. Die brauchen ihre richtige Mama.
他们点都不听话,他们需要他们真正的妈妈。
Blossom, hörst du Saugen auf! Hörst du?
花花,别用吸尘器吸地了,听到了吗?
Das gehört zu unserer Identität. Diese Orte gehören zu unserer Identität.
这是我们的身份,这地方属于我们的身份。
Mobilität, Flexibilität, Verfügbarkeit -- das sind die Begriffe, die Sie überall hören.
流动性、灵活性、可支配性——这是您在到处都能听到的概念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释