有奖纠错
| 划词

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险是很大,但是经济、人道和动力方面的回报也是可观的。

评价该例句:好评差评指正

Drittens brauchen wir verlässliche Zugangsrechte und Sicherheitsgarantien für unser humanitäres Personal und unsere humanitären Feldeinsätze.

第三,人道义工作者和外地行动应该具有可预测程度更高的出入权,而且应得安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht wurde dem Untergeneralsekretär für humanitäre Angelegenheiten vorgelegt.

有关报告人道事务副秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Über 12.300 Helfer, hauptsächlich aus Sudan, versuchen, 4,2 Millionen Menschen in Not humanitäre Hilfe zu leisten.

超过12.3万名援助人员,要是苏丹人,正在努力向420万需要援助的人人道援助。

评价该例句:好评差评指正

Ein sicherer, ungehinderter Zugang humanitärer Helfer ist eine grundlegende Voraussetzung für humanitäre Einsätze.

准许人道义工作人员安全、不受阻拦地进入受灾地区,是开展人道义行动的根本要求。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 115 Fahrzeuge für humanitäre Einsätze wurden in diesem Zeitraum in Darfur überfallen.

同期内,有超过115辆人道车辆在达尔富尔持。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.

为了加强联合国的人道系统,在三个方面作出了努力。

评价该例句:好评差评指正

Das vergangene Jahr war von humanitären Notständen geprägt, die die schlimmsten Voraussagen bei weitem übertrafen.

去年发生的人道紧急情况远远超出所预测的最坏情况。

评价该例句:好评差评指正

Umweltprobleme finden in Sicherheits-, Entwicklungs- oder humanitären Strategien selten Berücksichtigung.

环境方面的各种问题很少在安全、发展或人道战略中作为考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

In zahlreichen Bürgerkriegen machen Kombattanten Zivilpersonen und humanitäres Personal straflos zur Zielscheibe.

在许多内战中,作战人员袭击平民和救济人员而不受任何惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahres wurden mehrere direkte Angriffe auf humanitäres Personal verübt.

过去一年发生了若干起直接袭击人道人员的事件。

评价该例句:好评差评指正

Das größte Hindernis für die humanitären Organisationen der Vereinten Nationen ist der fehlende Zugang.

对联合国的人道机构来说,进出各地仍然是最大的障碍因素。

评价该例句:好评差评指正

Besonderen Anlass zur Sorge gibt die humanitäre Lage im Osten des Landes.

东部的人道局势特别令人关注。

评价该例句:好评差评指正

In Sudan hat sich die humanitäre Lage weiter verschlechtert.

苏丹境内的人道局势继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Das humanitäre System muss weiterentwickelt werden, damit es dieses wachsende Problem bewältigen kann.

人道系统必须进一步发展,以应对这个日趋严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Die humanitären Partnerorganisationen spielen bei den Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprojekten ebenfalls eine zentrale Rolle.

人道伙伴也在解除武装、复员和重返社会的努力中发挥关键的作用。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat wird angeregt, gegebenenfalls militärische, politische, humanitäre und sonstige Unterrichtungen und Beratungen zu erteilen.

秘书处希望酌情供军事、政治、人道和其他方面的简报和咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道机构开展的勇敢努力表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Israel ergreift Maßnahmen zur Verbesserung der humanitären Lage.

以色列采取措施改善人道状况。

评价该例句:好评差评指正

Dem Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten wurde ein Mandat zur Durchführung solcher Bewertungen erteilt.

授权秘书处人道协调办事处进行这种评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blechscheibe, Blechscheibenrad, Blechschere, Blechschmied, Blechschmiede, Blechschmieden, Blechschneidgewinde, Blechschraube, Blechschraubengewinde, Blechschraubenspitze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Wir steigern unsere Mittel für humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe, aber auch unsere Verteidigungsausgaben weiter.

我们将继续增加人道主和发展助资源以及国防开支。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ihre humanitäre Hilfe -etwa bei Hungersnöten hat unzähligen Menschen das Leben gerettet.

他的人道主助,例如发生饥荒时拯救了无数人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Heute ist es unsere verdammte humanitäre Pflicht, die USA zu retten.

今天,拯救美国是我们该死的人道主责任。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

In der türkisch-syrischen Grenzregion spitzt sich die humanitäre Lage nach den Erdbeben zu.

土耳其-叙利亚边境地区,地震后人道主局势不断恶化。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Die UN beruft sich auf Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht.

违反国际人道法的行为。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

In Genf ging es heute auch um humanitäre Hilfe für den Jemen.

今天还日内瓦讨论了对也门的人道主助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Hunderte Hilfskräfte sind im Einsatz, Wasserfahrzeuge und humanitäre Hilfe auf dem Weg.

部署了数百名助人员,船只和人道主助正路上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Die humanitäre Gemeinschaft versucht alles, um den Bedürfnissen der Menschen gerecht zu werden.

人道主界竭尽全力满足人民的需要。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月

Die Vereinten Nationen sprechen von der schwersten humanitären Krise weltweit.

国谈到了世界上最严重的人道主危机。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年4月

Außerdem will Maas die Situation humanitärer Helfer in Krisengebieten in den Blick nehmen.

马斯还想了解危机地区人道主助人员的状况。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月

Die humanitäre Lage im Jemen sei die schlimmste weltweit, sagte er.

他说,也门的人道主局势是世界上最糟糕的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月

Medienberichten zufolge steht die Hauptstadt Port-au-Prince vor einer humanitären Krise.

据媒体报道,首都太子港正面临人道主危机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月

Nach Ende der Waffenruhe muss Israel klare Schutzmaßnahmen der Zivilbevölkerung gewährleisten und humanitäre Hilfe ausbauen.

停火结束后,以色列必须确保对平民采取明确的保护措施,并扩大人道主助。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月

Er sprach von einer " echten humanitären Katastrophe" in seinem Land.

他谈到了他的国家发生的“真正的人道主灾难” 。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月

Es müsse garantiert werden, dass humanitäre Hilfe in den Gazastreifen gelange.

必须保证人道主助到达加沙地带。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Wie das WFP mitteilte, hatten die Opfer in einem Depot der humanitären Organisation gearbeitet.

据世界粮食计划署称,受害者曾人道主组织仓库工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Der palästinensische Zivilschutz erklärte, es sei die humanitäre Zone Al-Mawasi getroffen worden.

巴勒斯坦民防组织表示,马瓦西人道主区遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

Es fehlen medizinische Geräte, Verbandsmaterial und Medikamente. Deshalb benötigen die Menschen humanitäre Hilfe.

医疗设备、绷带和药品失踪。这就是人们需要人道主助的原因。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月

USA lassen humanitäre Hilfe in Nordkorea zu! !

美国允许向朝鲜提供人道主助!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月

Maas stellt bei USA-Besuch humanitäre Hilfe für Idlib in Aussicht! !

马斯承诺美国访问期间为伊德利卜提供人道主助!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blechspielzeug, Blech-Stab-und Formeisenschere, Blechstahl, Blechstanzen, Blechstanzpresse, Blechstapel, Blechstapeltisch, Blechstapler, Blechstärke, blechstärkenreduziert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接