有奖纠错
| 划词

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。

评价该例句:好评差评指正

Mit eiserner Stirn hielt er der Versuchung stand.

他坚定地抑制了

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei hielt ihn an, weil er zu schnell fuhr.

察拦住了他,因为他开得太快了。

评价该例句:好评差评指正

Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.

我们只在山顶停留了几分钟。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt es für ein Zeichen von Schwäche.

认为这是软弱的表现。

评价该例句:好评差评指正

Vor dem Rednerpult hielt der Präsident eine Rede.

总统在讲台前发表了演讲。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.

他指摘她吸烟太多。

评价该例句:好评差评指正

Der Arzt hielt die Krankheit für ernst.

医生认为病情严

评价该例句:好评差评指正

Das Boot hielt auf die Insel zu.

小船径直驶向岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Die ganze Welt hielt den Atem an.

全人类屏住了呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt seinen Sohn kurz und gab ihm nur ein kleines Taschengeld.

他对儿子管教很严,只给他很少的零用钱。

评价该例句:好评差评指正

Der Ritter hielt der Königin die Treue.

骑士忠实于女王。

评价该例句:好评差评指正

Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.

马克思和恩格斯的友谊持续终生。

评价该例句:好评差评指正

Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.

在自行车比赛时,动员在最前面,其它动员跟在后面。

评价该例句:好评差评指正

Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.

他们中断了一会儿工作(讲话)。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt sich nur ein paar Sekunden auf dem wilden Pferd.

他在这匹野马上只坚持了几秒钟。

评价该例句:好评差评指正

Das Brett hielt dem Gewicht der Maschine nicht mehr stand und gab nach.

搁板承受不了机器的量断了。

评价该例句:好评差评指正

Als alle Gäste versammelt waren,hielt der Bürgermeister eine Begrüßungsansprache.

当全体来宾到齐之后,市长致欢迎词。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt das Andenken an seinen verstorbenen Vater heilig.

他崇敬地纪念他已故的父亲。

评价该例句:好评差评指正

Er hielt sein Interesse an dem Projekt wach.

他依然保持着对这项目的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausschaltpunkt, Ausschaltrelais, Ausschaltstellung, Ausschaltstrom, Ausschaltstromstoß, Ausschalttaste, Ausschalttor, Ausschaltung, Ausschaltvermögen, ausschaltverzögerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ich hoffe er hielt sich an sein Versprechen.

我只希望遵守承诺。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Der Teufel hielt nämlich sein Versprechen sich niemals seine Seele zu holen.

魔鬼信守了自己承诺,没有人会接收杰克灵魂。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Vielleicht hielt er ja nach Flugzeugen ausschau, überlegte Ben.

也许它在观察飞机,本想。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sein Fahrer hielt an seiner Stelle den Vortrag und die Vorstellung war… ein voller Erfolg.

司机位置进行演讲… … 演讲取得了圆满成功。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die deutsche Seite hielt die angeblichen Beweise der US-Delegation Ende 2019 zumindest für haltlos.

德国方面认为美国代表团所谓证据至少在2019年底是没有根据

评价该例句:好评差评指正
童话(视频版)

Als er dort ankam, hielten ihn die Wachen auf und fragten, wo er hinwolle.

到了王宫,卫兵拦下,问要干什么。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Für besonders wichtig hielt er die Situationen und Einflüsse, die unseren Verfasser geprägt haben.

认为情境和,对影响极其重要。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ich hielt die Tüte so hoch wie möglich.

我尽可能高举着袋子。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Schließlich hielt ich nur noch einen Rest der bunten Papptüte in den Händen.

最后,我手里只剩下一部分彩色纸袋。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Ein Bauer, der eine Kuh vor sich her trieb, hielt das Pferd auf.

幸亏得一位赶着母牛农民帮忙,才把马拦住。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Ich hielt unsere 3 Monate alte Tochter im Arm.

我当时怀里着3个月大女儿。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die deutschen Autobauer dagegen hielten es sehr lange nicht für nötig Elektroautos zu bauen.

与此相反,德国汽车制造商在很长一段时间内都认为不需要制造电动汽车。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Noch immer hielten die meisten KI für keine große Sache.

大多数人仍然认为人工智能没什么大不了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Gongsun Shu hielt diesen Anblick als ein Vorzeichen dafür, dass er bald Kaiser werden konnte.

公孙述将其视为自己马上会成为皇帝预兆。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Gongsun Shu hielt sich für sehr wichtig und lehnte eine Kapitulation kategorisch ab.

公孙述自视甚高,断然拒绝投降。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie schämten sich nicht, sondern hielten beide je eine meiner Hände.

们不会害羞,们俩着我手。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Auf dem Platz vor der Kirche hielten sie an.

们停在教堂前广场上。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Die schöne Marie hielt das blutige Wollknäuel ins Wasser.

美丽玛丽在水中着血淋淋羊毛球。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Unser Schiff hielt genau unter dem grossen Felsen im Rheinfall und wir stiegen aus.

我们船向着莱茵瀑布一个巨大下面驶去,并在那里下船。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann hielt sie mit ihren vertrauten Sklavinnen Rat.

然后她与她最信任女仆们商量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausschau, ausschauen, ausschaufeln, Ausschäumen, Ausschäummasse, Ausschäumschutz, Ausschäumüberwachung, Ausschäumung, Ausscheid, ausscheiden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接