有奖纠错
| 划词

Der Frosch (Der Hase, Der Vogel) hüpft.

青蛙(兔子,鸟儿)在

评价该例句:好评差评指正

Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.

一起游戏蹦蹦足蹈,大喊。

评价该例句:好评差评指正

Das Herz hüpft ihm vor Freude.

他乐得心突突

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Familienanhang, Familienanschluss, Familienanzeige, Familienauto, Familienberatung, Familienbesitz, Familienbetrieb, Familienbetriebe, Familienbild, Familienbuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Mir ist immer noch kalt und ich hüpfe weiter.

感觉很冷,所以继续跺脚取暖

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.

错过什么啦?们在上面玩树间<span class="key">跳跳跳。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Offenbar verursacht durch massenhaft zu ihrem Hit shake it off hüpfende Fans.

显然,这大量歌迷随着她的流行歌曲《Shake It Off》跳动造成的。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Jonas hüpfte begeistert auf eines der Betten.

约纳斯在床上兴奋地又

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Und nach dieser Leckerei hüpft man ins Bett.

在享受这种美味之后,再到床上。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.

哦不!虱子从你那儿跳到身上

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如说》

Die Erde ist dann klein geworden, und auf ihr hüpft der letzte Mensch, der alles klein macht.

地球于变小,使一切皆变小的最后底人在上面跳跃

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Da öffnete die Prinzessin die Tür, und der Frosch hüpfte herein.

,公主打开门,青蛙来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Der Hase war zu schwach für die Strömung, also hüpfte er gewandt über Holz und Stein und wurde Vierter.

兔子虽然体弱不能迎流而上,但它巧妙地利用木头和石头跳跃,最终获得第四名。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Bald kamen die Rebhühner, entdeckten die Körner und hüpften in den Sack hinein.

不久就有鹧鸪来,它们发现谷粒,就跳袋子里。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Als sie am See angekommen waren, zog er sich splitternackt aus und hüpfte ins Wasser.

他们到湖边,磨坊主的儿子就脱得光溜溜的,跳中。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die Männer und Frauen hüpften und jubelten um Nüwa herum und brachten der Erde Vitalität.

这些男女为女娲欢呼雀跃,为地球带来活力。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Dann hüpften und tanzten sie und sprangen über Stühle und Bänke. Endlich tanzten sie zur Tür hinaus.

他们俩在椅子和工作台上又啊,又跳,最后蹦跳着离开房门。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er hüpfte von Zweig zu Zweig mit seinem roten Schnabel und hellblauen Federn.

它有着红色的喙与蓝色的羽毛,从一个枝头跳到另一个枝头。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das war eine Freude! Da herzten sie ihre liebe Mutter und hüpften wie Schneider bei einer Hochzeit.

这真令人高兴!它们拥抱自己的妈妈,像当婚礼上的裁缝一样高兴得又

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Freudig hüpfte die jüngste Tochter ihrem lieben Vater entgegen, und mit tollen Sprüngen kam der Pudel hinterher.

他的小女儿兴奋地自己亲爱的父亲,随后小贵宾犬也跳得高高的。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Alle Türken hüpften dabei in die Höhe, dass ihnen die Pantoffeln um die Ohren flogen.

所有的土耳奇人一听见都起来,连他们的拖鞋都飞到耳朵边去

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ganz blank ging er aus der Münze hervor, und hüpfte vor lauter Freude.

它带着满满地兴奋,从其他的硬币里出来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da hüpfte das Männlein vor Freude um das Feuer herum, und wartete ganz ungeduldig, bis der Brei fertig war.

小矮人高兴地围着火堆起舞来,交集地等待着面糊煮好。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Während die Beiden ins Wasser hüpfen, erfahrt ihr etwas über die Augsburger Schwimmbäder.

当两人跳入中时,您将解一些有关奥格斯堡游泳池的信息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Familiengesellschaft, Familiengrab, Familienhilfe, Familienidyll, Familienidylle, Familienkrach, Familienkreis, Familienkrise, Familienkunde, Familienlastenausgleich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接