有奖纠错
| 划词

Die Maschinenteile gleiten besser, wenn sie geölt sind.

如果机件上了油,滑动就会好些。

评价该例句:好评差评指正

Sie glitt wie ein Schatten (unhörbar) herein.

象影子似(无声无息地)了进来。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben uns bereits auf die gleitende Arbeitszeit eingestellt.

我们已经适应弹性工作时间。

评价该例句:好评差评指正

Ein Lächeln glitt über ihr Gesicht.

掠过一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正

Adler (Segelflugzeuge) gleiten durch die Luft.

雕(滑翔机)在飞翔

评价该例句:好评差评指正

Alle Ermahnungen gleiten an ihm ab.

一切劝告对他都成了(不起作用)。

评价该例句:好评差评指正

Das Messer glitt ihm aus.

刀从他手里滑掉了。

评价该例句:好评差评指正

Die Tür gleitet ins Schloß.

门(弹簧)轻轻地(或扣)上了。

评价该例句:好评差评指正

Er gleitet in Phrasen ab.

说起空话来了。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug glitt langsam herab.

飞机徐徐滑翔下来。

评价该例句:好评差评指正

Sie glitt aus dem Zimmer.

轻轻地从房间里出去。

评价该例句:好评差评指正

Etwa die Hälfte aller Länder, die gerade Kriege überwunden haben, gleiten binnen fünf Jahren wieder in die Gewalt ab.

在所有刚刚结束战争国家中,大约有半数在五年内再次陷入暴力。

评价该例句:好评差评指正

Er ließ die Augen über die Felder gleiten .

目光掠过田野。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arbeitsort, Arbeitspädagogik, Arbeitspaket, Arbeitspapier, Arbeitspapiere, Arbeitsparameter, Arbeitspause, Arbeitspausen, Arbeitspensum, Arbeitsperiode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小

Endlich fand ich sie und kam halb fallend, halb gleitend hinab.

最后找到了,我半摔半滑地下了楼梯。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Ein schwach geworfener Apfel streifte Gregors Rücken, glitt aber unschädlich ab.

一个扔得不太用力的苹果轻轻擦过格高尔的背, 没有带给他什么损害就走了。

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Hunderte Segelschiffe gleiten über den See.

数百艘帆船行驶湖面上。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das fahrende Schiff gleitet majestätisch über die Wellen.

船可浪中猛烈的前行

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Du musst einfach mit den Füßen schieben und gleiten.

你必须移动你的双脚,然后滑行

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann gleitet das Gespräch auf den Kasernendrill über.

随后的话题转到兵营操练上。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Dann glitt das Perlenschifflein auf spiegelheller Wasserfläche zur Perleninsel, wo die Heimat der Perlenkönigin war.

然后,珍珠船镜子般的水面上到了珍珠岛,那是珍珠皇后的住所。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Und das rächte sich, denn er glitt hinaus in die Hosentasche.

报应马上来了,它滑进了

评价该例句:好评差评指正
德语小

Still gleitet es durch die Luft, und der Wind trägt es hin in eine Blume.

它静静地空中滑翔,风把它送到一朵花

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月合集

Er hat Schwierigkeiten beim Sprechen, immer wieder gleitet ein unkontrolliertes Zucken über seine Gesichtszüge.

他说话有困难, 无法控制的抽搐不断滑过他的面部特征。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Man gleitet auf ihmwie auf einer Wolke.

你像云上一样上面滑行

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月合集

So, ich gleite jetzt mal in den Feierabend.

, 我现滑行到晚上。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Wie sie diese Worte sprach, glitt sie aus, und den nächsten Augenblick, platsch! fiel sie bis an's Kinn in Salzwasser.

她说话时,突然滑倒了,“扑通”一声,咸咸的水已经淹到她的下巴了。

评价该例句:好评差评指正
德语小

Die alten, verstorbenen Chorherren, so sagt man, gleiten still an uns vorüber in der Kirche, wo die Messe gesungen wird.

据说,唱弥撒的教堂,已的修士们会寂静地从我们身边飘过。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Nach ihm gollopierte das Pferd über den Fluss, doch gerade als es angekommen war, glitt die Schlange an ihm vorbei.

马紧随其后,跃过河流,但就它到达的那个瞬间,蛇从它身边滑过

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Der gleitet allmählich in den Nachmittagsschatten.

逐渐滑入午后的阴凉处。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Anfangs waren die aus einfachen Knochen hergestellt, doch seit mindestens 1225 gleiten die Holländer auf eisernen Kufen.

起初,这些是用简单的骨头制成的, 但至少从 1225 年开始, 荷兰人就开始使用铁制跑道滑行了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Er gleitet mit dem Segelflugzeug durch die Lüfte.

他乘坐滑翔机空中滑翔

评价该例句:好评差评指正
德语小

Immer wenn sie mit großer Mühe eine Strecke hinaufgelaufen war, glitt sie aus und fiel wieder herunter.

每次她好不容易爬上一段距离时,她都会滑下来。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Der Schlitten gleitet über das Eis.

雪橇冰面上滑行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arbeitsprojektor, Arbeitsprozess, Arbeitsprozessbogen, Arbeitsprüfung, Arbeitspsychologie, Arbeitspsychologien, Arbeitspsychotechnik, Arbeitspumpe, Arbeitspunkt, Arbeitspunkteinstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接