有奖纠错
| 划词

Unter Wahrung der mittel- und langfristigen Haushaltsstabilität getätigte öffentliche Investitionen können eine proaktive Rolle spielen und einen positiven Investitionszyklus fördern.

符合中、长期财政可持续的公共投可以发挥积极主动的作用,并鼓励投的良性循环。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalversammlung wird ein Jahresbericht über die Tätigkeit des Fonds vorgelegt, der detaillierte Angaben über die an den Fonds entrichteten Beiträge und die aus ihm getätigten Auszahlungen enthält.

应向大会提交关于基金活动的年度报告,包括基金收到的捐助和付出的款项的详细料。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisation verfügt über das Potenzial, ihre bestehende Kapazität als eines der wichtigsten globalen Netzwerke der Welt auszubauen, dies aber nur, sofern entsprechende Investitionen in die Technologie getätigt werden.

本组织有潜将现有设成世界上最重要的全球网络一,但是必须对技术相应的投

评价该例句:好评差评指正

Für 80 Prozent der geprüften Durchführungspartner konnte die Zusicherung erhalten werden, dass über die Mittel des UNHCR ordnungsgemäß Rechenschaft abgelegt wird und dass Auszahlungen im Einklang mit den Projekt-Nebenvereinbarungen getätigt werden.

计实施伙伴有80%可以说是妥善记录了难民专员办事处金,并按次级项目协定付款。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass eine ausreichende und rechtzeitige Finanzierung der vorrangigen Bereiche der Friedenskonsolidierung auf allen Ebenen des Friedensprozesses sichergestellt werden muss und dass während der mittel- bis längerfristigen Wiederaufbauphase nachhaltige finanzielle Investitionen in die Friedenskonsolidierung getätigt werden müssen.

“安全理事会强调,必须在和平进程的所有阶段及时为设和平优先事项提供足够的经费,并强调必须在中、长期恢复过程中不断为和平设投

评价该例句:好评差评指正

Folglich müssen dringende Telefonanrufe bei den Mitgliedstaaten, den Hauptabteilungen und Organisationen der Vereinten Nationen und den Feldmissionen selbst getätigt werden, um in letzter Minute geeignete Kandidaten ausfindig zu machen, von denen dann erwartet wird, dass sie alles andere stehen und liegen lassen.

因此,必须给各会员国、联合国各部门和机构以及各特派团本身紧急电话,在最后一分钟确定适当人选,然后指望这些人选够立即放下一切。

评价该例句:好评差评指正

In allen diesen Fällen hat der Antrag auf finanzielle Hilfe eine Zusage des ersuchenden Staates zu enthalten, dass er eine Endabrechnung vorlegen wird, in der die mit den bewilligten Mitteln getätigten Ausgaben detailliert aufgeführt sind und die durch einen für die Vereinten Nationen annehmbaren Rechnungsprüfer zu bestätigen ist.

在上述所有情况下,申请书都应附有一项承诺,即申请国将提供一份经联合国认可的计员核证的最后帐目报表,列出各项核准款项的支出详情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Besprechungsexemplar, Besprechungs-Notiz, Besprechungsprotokoll, Besprechungspunkt, Besprechungsraum, Besprechungsräumen, besprengen, Besprengung, besprenkeln, bespringen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jojo sucht das Glück 第三季

Er hat eine Sofortüberweisung getätigt. Was hat er vor?

亚历克斯:他进行了即时转账他在干什么?

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Pro Ticket kann nur eine Reservierung getätigt werden.

仅限持票者可进行预订。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Oder C. Nein, pro Ticket kann nur eine Reservierung getätigt werden.

或者C. 不,每张票只能进行一次预订。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

So kann die Notrufzentrale sicherstellen, dass der Anruf nicht versehentlich getätigt wurde.

这样,紧急呼叫中心可以确保该呼叫并非误拨。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Und Käufe, die ausschließlich aufgrund der Verpackung getätigt sind.

以及仅因为包装而购买的商品。

评价该例句:好评差评指正
主纪录片

Die Versöhnung mit Ungarn und der damit verbundene Ausgleich war das einzige politische Engagement, das elisabeth zeit ihres Lebens getätigt hat.

和匈牙利和解是伊丽莎白一生中,唯一的政治参与。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Okay, ich habe den Kauf getätigt.

:好的,我买了

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Okay, ich habe den Kauf getätigt. Wo ist das Bücherregal?

:好的,我买了书架在哪里?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Steuerzahler: Wenn ich im vergangenen Jahr eine Spende getätigt habe, kann sie abgezogen werden?

果我在过去一年进行了捐款,可以扣除吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Bankmitarbeiter: Vielen Dank, die Einzahlung wurde erfolgreich getätigt.

银行员工:非常感谢, 存款已成功

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Deshalb sagte ich: wachstumsfreundliche Konsolidierung. Das heißt also, es müssen auch Investitionen in die Zukunft getätigt werden.

这就是为什么我说:有利于增长的整合。这意味着未来也必须进行投资。

评价该例句:好评差评指正
too many tabs

Also es sind quasi KI-generierte Aussagen, die da getätigt werden, die dann nicht groß hinterfragt werden und nicht eingeordnet sind.

这些几乎是AI生成的陈述,没有深究其真实性, 也没有将其归类。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Frau Li: Da es sich um eine kürzlich getätigte Transaktion handelt, müssen wir überprüfen, ob diese Zahlung beglichen wurde.

李小姐:既然是最近的交易,我们需要检查这笔款项是否已经结清。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Banküberweisung: Hallo, wann haben Sie die Überweisung getätigt?

银行转账:您好,您是什么时候转账的

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Duty-free-Shop-Assistent: Hallo, wenn Sie ein internationaler Reisende sind und einen Kauf eines bestimmten Betrags getätigt haben, können Sie Steuererstattungsdienste genießen.

店员:您好, 果您是国际旅客, 并且已经购买了一定金额,则可以享受退服务。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Hallo, es scheint, dass meine Zahlung nicht erfolgreich war, als ich sie gerade getätigt habe, aber ich habe eine Abzugsnachricht von der Bank erhalten.

客户:您好,刚付款的时候好像没有成功,但是收到了银行的提款信息。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Denn ich habe diese große Investition nicht wirklich getätigt.

因为我还没有真正做出那么大的投资。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Okay, ich habe die Zahlung bereits getätigt.

好的,我已经付款了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Haben Sie jemals eine Minibar genutzt oder andere Einkäufe in Ihrem Zimmer getätigt?

您是否曾经在房间里使用过迷你吧或购买过其他物品

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Haben Sie kostenpflichtige Dienste in Anspruch genommen oder Einkäufe in Ihrem Zimmer getätigt?

您是否在客房内使用过付费服务或购物过

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betriebshilfsmittel, Betriebshilfsmittel Zeichnungsnummer, Betriebshilfsmittel-Zeichnungsnummer, Betriebshinweis, Betriebshöchstgeschwindigkeit, Betriebshof, Betriebsingenieur, Betriebsingenieur (BI), Betriebsinhaber, Betriebsinhalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接