有奖纠错
| 划词

Das Boot geriet in einen Sturm und sank.

遇到风暴沉没

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug geriet in ein Gewitter und wurde vom Blitz getroffen.

飞机遇到雷暴,被闪电击中。

评价该例句:好评差评指正

Lange Zeit ist sie in die Erinnerung geraten und kann sich nicht selbst davon befreien.

她久久地陷入回忆而无法自拔。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff war in eine Untiefe geraten.

轮船误入浅滩。

评价该例句:好评差评指正

Früher war er ein bekannter Popstar, aber heute ist er in Vergessenheit geraten.

是一名知名流行歌手,可今天被遗忘

评价该例句:好评差评指正

Wir sind in der Dichte des Verkehrs geraten.

我们被堵在路上

评价该例句:好评差评指正

Das Boot geriet in einen gefährlichen Strudel.

小船陷入一个危险的漩涡。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus geriet immer mehr in Verfall.

这座房屋越来越破

评价该例句:好评差评指正

Er geriet in schlechte Gesellschaft und ist schließlich untergegangen.

交上坏朋友,终于堕落

评价该例句:好评差评指正

Europa ist in Niedergang der Ökonomie geraten.

欧洲陷入经济衰退。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

这两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff geriet in eine schwere Regen.

遇到险恶的风暴。

评价该例句:好评差评指正

Papa geriet in heftige Wut, als er das zerbrochene Fenster sah.

爸爸看到破碎的窗户,勃然大怒

评价该例句:好评差评指正

Er wurde in finanzielle Turbulenzen geraten.

被卷入经济乱流中。

评价该例句:好评差评指正

Die feindliche Truppe geriet in Verwirrung.

敌军陷入一片混乱。

评价该例句:好评差评指正

Sie gerieten in helle Wut (Aufregung).

们极为愤怒(激动)。

评价该例句:好评差评指正

Ich gerate in eine wirtschaftliche Notlage.

我经济上陷入困境。

评价该例句:好评差评指正

Wir geraten in eine Sackgasse.

我们走投无路

评价该例句:好评差评指正

Warum geraten sie in Zank?

们为什么吵架

评价该例句:好评差评指正

Er gerät in Verzweiflung.

陷于绝望之中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


binnenmärkte, Binnenmeer, Binnennachfrage, Binnennachfragen, Binnenreede, Binnenreim, Binnenschiff, Binnenschiffahrt, Binnenschiffahrts Fracht Vertrag, Binnenschiffahrts-Fracht-Vertrag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小龙蒂克比

Oh, nein... Was ist mit den Flügeln? Was ist, wenn sie in falsche Hände geraten?

哦不 翅膀怎么办?要是落到错误人手里可怎么办?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Die SMS der beiden Geschäftsleute sind durcheinander geraten. Bringen Sie sie in die richtige Reihenfolge.

双方短信记录乱了。请您给它们正确排序。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Der unsprüngliche Sinn ist in Vergessenheit geraten.

原来意义已经被人们遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Kreditnehmer schaffen es nicht die Kredite zurückzuzahlen und geraten in einen Kreislauf der Verschuldung.

借款人无法偿还贷款,陷入债务

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Unser Staat greift denen unter die Arme, die wirtschaftlich in Not geraten.

我们政府帮助了那些陷入经济危机

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.

然而,在中世纪,这些划一天时间做法被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein Tier, das in eine Falle gerät, wird sich ein Bein abbeißen, um zu entfliehen.

被陷阱捕捉困兽断腿逃生。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Wer hätte gedacht, dass sie jemals in ein echtes Abenteuer geraten würde?

想到入真正冒险之旅?

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie müssen also dafür sorgen, dass diese Daten nicht in fremde Hände geraten.

他们必须保证,这些数据不落入陌生之手。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Auf diese Weise wollte sie verhindern, dass es in Feng Mengs Gewalt geriet.

想要通过这种方式,避免它落入逄蒙手中。

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Und wie verhindere ich, in die Schuldenspirale zu geraten?

我要如何避免陷入债务漩涡?

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Dadurch geraten viele Menschen in Not, es gibt hohe Arbeitslosigkeit und so.

因此,许多人陷入了困境,失业率奇高。

评价该例句:好评差评指正
艺术故事

Etwa ab den späten 1980er Jahren gerät sie wieder eigentlich in das Blickfeld der Öffentlichkeit.

大约从20世纪80年代末开始,实际上又入了公众视野。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Dann ist die Entdeckung der Wikinger erstmal in Vergessenheit geraten.

然后,维京人发现就暂时被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Wikinger erreichen es, gerät aber in Vergessenheit.

维京人到达了那里,但却被人遗忘。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer in einen Wolkenbruch gerät, ist in kürzester Zeit bis auf die Unterwäsche durchnässt.

那些碰上倾盆大雨中人在很短时间内就把自己内衣湿透。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Meist gerät man in eine Schockstarre, wenn man etwas Schlimmes oder Erschreckendes erlebt hat.

大部情况下,人们在经历糟糕或者可怕事情时被吓呆

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Das ist, was wäre, wenn du in einer Ripströmung gerietest?

如果身陷离岸流,你要怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Plötzlich geraten wir in der Verfolgung an die feindlichen Stellungen.

追击时,我们突然冲入了敌方阵地。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber wie geriet der Turm überhaupt in seine Schieflage?

但是,这座塔最初到底是如何变得倾斜呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Binnenspant, Binnenstaat, Binnenverbrauch, Binnenverkehr, Binnenwährung, Binnenwanderung, Binnenwasserstaße, Binnenwasserstraße, Binnenwasserstraßennetz, Binnenwasserstraßentransport,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接