有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

《化学武器公约》缔约应再度作出承诺,如期销毁已申报的化学武器储存。

评价该例句:好评差评指正

Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.

联刚观察团已经设立一个适当的机制,确保所报的部队兵力准确无误。

评价该例句:好评差评指正

In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.

B阶段旨在以A阶段向反恐委员会报告的相应立法建立执行机构。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufsichtstätigkeit, aus der sich die meisten der von dem Amt gemeldeten empfohlenen und tatsächlich erzielten Kosteneinsparungen ergeben, ist die Innenrevision.

在许多种监督活动中,大多数节省开支的建议和监督厅上报的实际节省的费用都是进行内部审计的结果。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen werden die finanziellen Auswirkungen der Empfehlung gemeldet, wenn das Amt weiterhin davon überzeugt ist, dass sie begründet ist.

在这种情况下,监督厅在确信建议的财务影响准确无误时,才会上报

评价该例句:好评差评指正

Die herrschende Personalknappheit, verbunden mit den diesem Prozess inhärenten zusätzlichen Schritten, trägt augenscheinlich zu den von den Feldmissionen gemeldeten Verzögerungen bei der Beschaffung bei.

由于人手不够,加上这一程序需要采取额外步骤,似是外地特派团报称采购延误的部分原因。

评价该例句:好评差评指正

Entschuldige bitte, dass ich mich solange nicht gemeldet habe.

对不起,这么长时间都没<span class="key">说说我的近况。

评价该例句:好评差评指正

Er ist als vermißt gemeldet.

他被申报(或报道)失踪

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich krank gemeldet.

了病假

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus zeigte sich, dass Forderungsbestände in erheblicher Höhe, die die Hauptabteilung als gemäß einer früheren Prüfungsempfehlung geprüft und berichtigt gemeldet hatte, in Wirklichkeit noch immer ausstanden.

此外,该部报告说的已经根据过去的审查建议进行审查和调整的大量应收账款余额,事实上仍然未清。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde im Krieg als vermißt gemeldet.

报道,他在战争中失踪

评价该例句:好评差评指正

Alle 8,6 Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen Föderation, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelmäßigen Abständen inspiziert.

罗斯联邦、印度和大韩民(已表明拥有化学武器的缔约公布的全部860万件化学武器已经登记造册,并且定期再受检查。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD wird auch weiterhin Untersuchungen von Verfehlungen durchführen, insbesondere von Fällen sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs, die in Friedenssicherungsmissionen gemeldet werden, und dort, wo es praktisch möglich ist, Empfehlungen für Sanktionen und Politikveränderungen abgeben.

监督厅将继续对维持和平特派团中报告的不当行为,特别是性剥削和性虐待案件开展调查,并在适当时提出制裁和政策修改建议。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung ergab, dass sich die Gemeinsame Gruppe Logistik in der Zentrale der UNMEE allein auf die Angaben der Kontingente über Treibstoffmengen verließ und keinerlei Kontrollen durchführte, um sicherzustellen, dass der gemeldete Verbrauch angemessen war.

审议发现埃厄特派团总部的联合后勤单位完全依靠特遣队报告的燃料数量,不进行任何检查以确保报告的消费量是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertreter eines Teilnehmerstaats der Konferenz kann jederzeit den Schluss der Aussprache über die zur Verhandlung stehende Frage beantragen, auch wenn ein anderer Vertreter sich bereits zu Wort gemeldet hat.

参加会议的任何家的代表可随时提出结束辩论讨论中问题的动议,不论是否有任何其他代表要求发言。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass der Bedienstete sich damit nicht nur in einem eklatanten Interessenkonflikt befand, sondern sich auch in betrügerischer Weise ohne ärztliches Attest krank gemeldet hatte, um seinen privaten Geschäften nachzugehen.

监督厅发现,除了从事此项公然有违利益冲突原则的活动外,这名工作人员还滥用“无医生假条的病假”,以便处理私人业务。

评价该例句:好评差评指正

Aus dem genannten drastischen Anstieg der gemeldeten Fälle schwerwiegender Verfehlungen, insbesondere der Fälle sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Friedenssicherungpersonal, geht hervor, dass sich die Disziplin des Friedenssicherungs- und sonstigen Personals zu einem der Hauptprobleme entwickelt hat, die die Organisation bewältigen muss.

由于上述严重行为失检的上报案件急剧增加,尤其是维和人员性剥削和性虐待的案件急剧增加,对维和人员和其他人员采取惩戒行动显然已经成为联合必须处理的主要问题之一。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt mit Besorgnis davon Kenntnis, dass das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung in seiner Schnellerhebung zur Bewertung des Opiumproblems zu dem Ergebnis gekommen ist, dass in mehreren Bezirken Afghanistans zum ersten Mal der Anbau von Opiummohn gemeldet wurde.

安理会关切地注意到,联合毒品和犯罪问题办事处(毒品和犯罪问题办事处)进行的《鸦片快速评估调查》所评估报告说阿富汗有几个地区首次种植了罂粟。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD war zudem der Ansicht, dass die Vereinten Nationen für die der Organisation zuzuschreibenden Verzögerungen nicht aufkommen sollten, da der Auftragnehmer auf Grund dessen, dass er die Verzögerungen nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist von 28 Tagen gemeldet hatte, vertragsbrüchig war.

监督厅还认为,联合不应对归因于本组织的拖延进行赔偿,因为该承包人未在规定的28天内通报拖延情况,这是违约行为。

评价该例句:好评差评指正

Gegebenenfalls vorbehaltlich der jeweiligen Verfassungs- und Rechtsordnung der Staaten regelmäßige Überprüfung der Bestände an Kleinwaffen und leichten Waffen im Besitz der Streitkräfte, der Polizei und anderer befugter Organe und Sicherstellung dessen, dass die von den zuständigen nationalen Behörden als über den Bedarf hinausgehend gemeldeten Bestände klar als solche identifiziert werden und dass Programme für eine verantwortungsvolle Beseitigung dieser Bestände, vorzugsweise durch Vernichtung, aufgestellt und durchgeführt werden und dass diese Bestände bis zu ihrer Beseitigung angemessen gesichert werden.

在各各自宪法和法律制度限制下酌情定期审查武装部队、警方和其他核定机构持有的小武器和轻武器存货,并确保家有关当局宣称超出需要的这种剩余存货加上明显标记,并确保制订和实负责任地处置这种最好是销毁处理存货的计划,和这种存货在处置之前得到适当的保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hummel, Hummer, Hummermayonnaise, Hummersuppe, Humor, Humoralpathologie, Humoreske, humorig, humoring, Humorist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Das sagt man so!

Und es tut mir leid, dass ich mich nicht gemeldet habe.

“我当时就应该听你的。抱歉我没有联系你。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Eine Strandung - wie in der alten Zeit - wird gemeldet.

船只搁浅——还是像样——被熟记

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und gemeldet habe ich mich, weil mir das Werfen Spaß gemacht hat.

承认是我干的,是因为扔瓶子让我很开心。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Aus der irakischen Hauptstadt Bagdad wird ein Anschlag gemeldet.

报道,伊拉克首都巴格达发生袭击事件

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Die Behörden des Bundesstaates Victoria teilten mit, allein aus Melbourne seien zehn Fälle gemeldet worden.

维多利亚州当局表示,仅墨本就了十起病例。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Auch aus Malawi seien mehr als 50 Tote gemeldet worden.

报道,马拉维也有 50 多人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

2024 steigt die Zahl erneut, auch weil immer mehr gemeldet wird.

到 2024 年,这个数字将再次上升,也是因为越来越多的报道

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Nächtliche Flüge von mutmaßlichen Spionagedrohnen über dem Industriepark im schleswig-holsteinischen Brunsbüttel wurden erst gestern gemeldet.

昨天才报道称疑似间谍无人机夜间飞行在石勒苏益格-荷因州布伦比特工业园上空

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Wenn sie konkret gemeldet würden und den haushaltsrechtlichen Regeln entsprächen.

如果它们被具体并符合预算规则。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Auch aus anderen Regionen Gazas wurden Luftangriffe gemeldet.

报道,加沙其他地区也遭到空袭

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3月合集

Von den ersten gemeldeten Fällen bis zu der Hundertausendermarke seien 67 Tage vergangen, so Tedros.

据谭德塞称,从首次病例到十万大关已经过去了 67 天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Weitere 110 Todesfälle wurden gemeldet, damit sind bislang 4404 Menschen an COVID-19 gestorben.

另有 110 人死亡使死于 COVID-19 的总人数达到 4,404 人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Zwischen Donnerstag und Freitag seien lediglich 3786 neue Fälle gemeldet worden.

周四至周五仅了 3,786 例新病例。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Am vergangenen Montag lag die Zahl der gemeldeten Neuinfektionen rund 300 Fälle niedriger.

上周的新感染人数减少了约 300 人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Aus Puerto Rico wurden zwei Tote gemeldet.

报道波多黎各有两人死亡

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

Die Gesamtzahl liegt nun bei 3.011.513 gemeldeten Fällen, die Dunkelziffer dürfte jedoch weitaus höher liegen.

现在的病例总数为 3,011,513 例,但未报的病例数可能要高得多。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年4月合集

In Deutschland sind innerhalb von 24 Stunden knapp 8500 Corona-Neuinfektionen gemeldet worden.

在德国, 24 小时内了近 8,500 例新的电晕感染病例。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Konkret seien 401.993 Fälle gemeldet worden, teilte das Gesundheitsministerium in Neu Delhi mit.

具体而言,新德里卫生部表示, 已401, 993例病例。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die Zahl der gemeldeten Coronavirus-Neuinfektionen in Deutschland hat wieder einen Rekord erreicht.

德国的新冠状病毒感染人数再次创下历史新高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Sie sei Ursache für einen exponentiellen Anstieg der gemeldeten Fälle in Südafrika.

这是南非病例呈指数增长的原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Humulus, Humulus Lupuplus, Humus, humus reich, Humusboden, Humuserde, Humuskohle, Humussäure, Humvee, Hunan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接